English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ A ] / Atm

Atm traduction Espagnol

91 traduction parallèle
Я на шестинедельном курсе РПТ.
Estoy en ATM de 6 semanas.
Автоматически называется месторасположение, время пути, все что угодно.
Localización ATM, tiempos de movimiento, solo dilo
У меня ТиЭмДжей.
( ATM ) Disfunción de la articulación Temporo mandibular
Пора перехолить на систему эй ти эм, и на о си-48...
Tienen que pasar a un sistema ATM, en reemplazo del WAN.
Я украл его АТМ карточку, прошлым вечером.
Revise su tarjeta ATM anoche.
но там произошло прибавление, ну я не знаю, 10 миллионов долларов на моем счету. Что?
Pero ocurre que tengo un extra de... no sé... $ 10 millones en mi cuenta de ATM.
камера банкомата
Cámara ATM
Твое прозвище было "банкомат".
Tu apodo era "ATM" ( siglas de cajero automático )
Упраление транспортом и камеры слежения на дорогах.
Esto... El ATM y las cámaras de tráfico
Просто у меня закончилась чековая книжка, и я нигде не могу найти банкомат.
Sólo que estoy sin cheques. - No he podido encontrar un ATM.
Они полагают, что фюзеляж - не перегреется... когда челнок начнёт спуск в атмосфере. Посмотри!
Piensan que el fuselaje no soportar � el calentamiento... cuando reingrese en la atm � sfera. � Mira!
Единственным свидетелем этого еженедельного события была цифровая камера на банкомате Арбитрум Корп.
única testigo de este evento semana fue una cámara digital ATM es en Arbitrum.
Было уже поздно, когда Фэй позвонила мне, и я получил доступ к веб-сайту банкоматов Арбитрум.
Ya era tarde cuando recibí teléfono desde Fay y acceso al sitio Arbitrum ATM.
Сюзи Саншайн дала мне свои ключи от машины - и кредитку.
Susie Sunshine me dio las llaves de su coche y su tarjeta ATM.
Камеры зафиксировали ребенка, выходящего из 89 автобуса.
Una camara de ATM tomó al chico bajando por la 89na.
Если я могу увидеть, например, торговый автомат в Швеции, то и Хьюго I тоже.
Si puedo ver un ATM en Suecia, por ejemplo, entonces también puede hacerlo Hugo Uno.
Пластиковые карты, библиотечные билеты, всё что с вашими прежними именами.
Tarjetas ATM, carnets de bibliotecas, todo con vuestros antiguos nombres.
The real trail of tears is me going back and forth to the ATM all night.
El verdadero camino de lágrimas lo hice yo yendo y viniendo del cajero toda la noche.
Ну, посмотрите на свой маленький семейный бизнес изготовление банковских карточек.
Vaya, mira que pequeño negocio familia haciendote tus tarjetas ATM.
Да, камера банкомата засняла машину с дипломатическими номерами приехавшую, а затем уезжающую от дома, где живет мисс Шелдон несколько минут спустя.
Sí, una cámara del banco ATM muestra a diplomáticos llegar, y luego dejan la parte frontal del edificio de la Sra. Sheldon. minutos más tarde.
Дебетовая карточка.
Una tarjeta ATM.
Кроме того, ограбленные банкоматы за последние несколько месяцев... все были украдены недалеко от Квебека.
Además, la ATM golpeó los pasados meses... alrededor de todo Quebec.
Мне нужен ордер, чтобы получить записи со всех их банкоматов, установленных возле гостиницы и казино Вапи Игл.
Voy a necesitar una orden judicial para los cajeros del ATM que operan en el casino Wapi Eagle y en la entrada.
К сожалению, нет записей из банкоматов или с дорожных камер.
No hay ni ATM o cámaras de tráfico desafortunadamente.
Водительские права, карточка банкомата, Виза, фотография Шеннон, наличные - в таком порядке.
Licencia de conducir, Tarjeta ATM, Visa, foto de Shannon, efectivo, en ese orden.
У Эмили уникальная разновидность каждого из пары генов А-Т.
Emily tiene una variante única en ambos genes ATM.
Предположительно, он может исправлять ошибки в А-Т мутировавшем гене ДНК.
Se supone que puede anular los errores de ADN en los genes ATM.
Это всего лишь буквы и цифры.
- ¿ Y qué hay sobre la variante en su región promotora intergénica e14 ATM? Eso son letras y números.
Я могу назвать все рестораны, где я обедала, банкоматы, которые использовала, и камеры наблюдения, которые могли меня заснять.
Puedo decirte de cada restaurante donde comí, cada ATM que usé, y cada cámara de seguridad que pudo registrarme en cinta.
Ну, здесь мои права, мои карточки, наличка...
Bueno, mi carné, mi tarjeta ATM, mi dinero...
- Это есть на Ю-Порн?
¿ Qué es ATM?
Ты дала ему пин-код Макса от ATM?
¿ Le diste el pin del cajero de Max, también?
Банкоматы, дорожные камеры, камеры наблюдения... это странное место для нападения.
ATM, tráfico, cámaras de seguridad... es un lugar extraño para un atraco.
Детектив Эспозито, вы должны посматривать записи с банкомата.
Detective Esposito, se supone que debería estar revisando las imágenes de ATM.
You took a collar for taking a sledgehammer to an ATM to try to steal the money inside.
Tomaste un collar para tomar un martillo a un cajero automático para tratar de robar el dinero adentro.
Добро пожаловать на церемонию открытия банкомата в нашей закусочной.
Bienvenidos a la ceremonia de corte de cinta del cajero ATM de la cafetería.
Нет, Софи, у нас появился банкомат.
No, Sophie, tenemos un ATM.
Я думала, у нас уже есть банкомат.
Pensaba que ya teníamos un ATM :
Квитанции из банковских автоматов указывают, что она побывала в Техасе, в Северной Мексике и Нижней Калифорнии.
Ahora, los recibos de ATM muestran que pasó un tiempo en Texas, en el Norte de México y Baja.
Банкомат и две двери безопасности.
ATM, dos puertas de seguridad.
Похоже на объявление станций в метро.
Parece un anuncio de ATM o algo así.
Захват заложников в здании АМС в Квинсе.
Una crisis de rehenes en un edificio ATM en Queens.
Вообще-то, это не адрес, есть 37 тысяч возможных комбинаций этого номера, но одна из них оказалась адресом АМС.
No lo es. De hecho, hay como 37.000 posibles permutaciones del número, pero uno de ellos resulta ser la dirección del ATM.
2 неизвестных преступника заявили, что АМС уволила их без причины.
Dos hombres armados no identificados dicen que el ATM los despidió sin razón.
АМС уволила нас.
El ATM nos despidió.
Мы хотим, чтобы нашу пенсию восстановили, мы не хотим в тюрьму, и пусть сюда приедет начальник АМС.
Queremos que restauren nuestras pensiones, no queremos ir a prisión, y queremos que baje el gerente de ATM aquí inmediatamente.
У меня только карта для банкомата.
Tengo una cuenta en ATM.
Гомер Симпсон
Usuario de ATM.
- Но банкомат мы открыли или не?
- ¿ Tenemos la ATM volado?
Последние операции : ATM WD 0132 ( - 40 $ ) Перевод средств ( - 7,158.40 $ )
TRANSACCIONES RECIENTES
АМС?
¿ ATM?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]