English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ B ] / Brown

Brown traduction Espagnol

2,437 traduction parallèle
Тайлер Браун, спускайся.
Tyler Brown, baja.
Надеюсь, это что-то важное, Браун.
Más vale que sea importante, Brown.
Давайте побыстрее, Браун, неизвестность меня убивает.
Dese prisa, Brown. El suspense me está matando.
Патер Браун уже забрал его.
El padre Brown ya se la ha llevado.
Патер Браун.
Padre Brown.
Кажется, это принадлежит патеру Брауну.
Creo que eso pertenece al padre Brown.
Патер Браун?
" ¿ Padre Brown?
- Патер Браун!
- ¡ Padre Brown!
Патер Браун!
¡ Padre Brown!
Ты следил за местом, засёк как патер Браун отправился на станцию.
Vigilaba el lugar, le cogió desprevenido que el padre Brown saliera hacia la estación.
В этот раз, Браун, вы зашли слишком далеко.
Esta vez, Brown, ha ido demasiado lejos.
Вы были во Фландрии, патер Браун?
¿ Estuvo en Flandes, padre Brown?
И приведите себя в порядок, Браун.
Y haga el favor de adecentarse, Brown.
И патер Браун может подтвердить это.
Y el padre Brown puede dar fe de ello.
Что-то не так, патер Браун?
¿ Algún problema, padre Brown?
Патер Браун сейчас занят прослушиванием.
El padre Brown está en plenas audiciones.
Думаю, именно это патер Браун имел в виду.
Supongo que eso es lo que padre Brown quiere decir.
Меня зовут патер Браун.
Mi nombre es padre Brown.
Как я понимаю, мистер Харрис, патер Браун, миссис Маккарти и Леди Фелисия были на экскурсии по саду между 11 и 12 утра.
Creo que el Sr. Harris, el padre Brown, la Sra. McCarthy y Lady Felicia estuvieron paseando por los jardines entre las 11 y las 12 de esta mañana.
Спасибо, это мило, но патер Браун...
Gracias, muy amable, pero el padre Brown...
Патер Браун.
- Padre Brown.
Патер Браун, хвала небесам, вы здесь.
Padre Brown, gracias al Cielo que está aquí.
Вы гость патера Брауна?
¿ Es el invitado del padre Brown?
Патер Браун... вы преследовали Кристи Нолана несмотря на запреты.
- Padre Brown acosó a Christy Nolan a pesar de que le advertí que no lo hiciera.
Моя семья работает на Браун Бразерс Хэрримен уже три поколения.
Mi familia estuvo en Brown Brothers Harriman durante tres generaciones.
Патера Брауна.
el padre Brown.
- Патер Браун.
Padre Brown.
Патер Браун присутствует здесь в качестве сопровождающего.
El padre Brown está presente como carabina.
Как вы думаете, это было отравление цианидом, патер Браун?
¿ Cree que fue un envenenamiento con cianuro, padre Brown?
Думаю, вы только рады помощи патера Брауна.
Supongo que está encantado con la ayuda del pardre Brown.
А вам лучше отыскать мне патера Брауна.
- Y será mejor que me busque al padre Brown.
Отец Браун?
¿ Padre Brown?
Ах, отец Браун.
Ah, padre Brown.
Но потом она снова убежала, и сейчас патер Браун и миссис Маккартни думают, что я сошла с ума.
Pero luego se ha marchado otra vez y ahora el padre Brown y la Sra. McCarthy creen que estoy loca.
Так как у меня четыре тарелки, я могу пригласить ещё и миссис Маккарти, и патера Брауна?
Ya que tengo cuatro platos, puedo invitar al padre Brown y a la Sra. McCarthy también.
Это патер Браун.
Soy el padre Brown.
Патер Браун подтвердит. Отец?
El padre Brown lo confirmará. ¿ Padre?
Патер Браун, вы что-то задумали.
Padre Brown, ¿ qué está tramando?
Отец Браун придёт обсудить похороны, и, конечно, эта проблема с прислугой.
El padre Brown va a venir a hablar del funeral y por supuesto, está el asunto del servicio.
Патер Браун здесь. - О, отец!
El padre Brown está aquí. - ¡ Oh, padre!
... всех, могу я поблагодарить мистера Брауна и его церковную команду... людей без которых сегодня было бы... неправдоподобным.
colectivamente, quiero agradecer al Sr. Brown y a su equipo de gente... de la iglesia... sin los que el día de hoy habría sido "implausible"
Отец Браун!
¡ Padre Brown!
В постели Дионте Брауна мёртвая девка.
Deonte Brown está en la cama con una chica muerta.
Дионте Браун в Кэвиат с мёртвой девушкой.
Deonte Brown está en El Caveat con una chica muerta.
... мышиный сыщик ".
El... "Calabaza, Charlie Brown."
Её жизнь была темой моей диссертации в Университете Брауна.
Ella fue el sujeto de mi tesis en Brown.
Я не Чарли Браун, ты не Люси, а это не футбол.
No soy Charlie Brown, tú no eres Lucy, y esto no es fútbol.
Брауна два года назад.
Brown hace dos años.
Смотри, все ещё ненавидят Криса Брауна поэтому, возможно, они кинут мне кость, возвращаясь назад к тому дураку.
Mira, todo el mundo sigue odiando a Chris Brown así que tal vez me tiren un hueso poniendo de nuevo a ese tonto.
♪ Если тебя кличут Крис Браун
♪ If you're named Chris Brown ♪
- Патер Браун.
- Padre Brown.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]