English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ C ] / Citroen

Citroen traduction Espagnol

94 traduction parallèle
Хочу заказать новую машину. "Ситроен", 7 л.с. Черного цвета.
Queremos un coche nuevo, marca Citroen 7 CV, en negro.
Ситроен.
Un Citroen.
Это был самый лучший седан, который когда-либо делал Ситроен.
Fue el mejor sedan citroen que salió.
Вот это? Это Ситроен.
Eso es un Citroen.
Это был Citroen Diane.
Era un Citroen Diane.
У меня был Citroen. Какой именно? ..
Tengo un Citroen. ¿ Cuál...?
Это сделала компания с острова Уайт, которая модифицировала Citroen, приделав шляпу.
Se trata de una empresa en la "Isla of Wight" modificó un Citroen poniendole un sombrero. Sí.
Смотрите, я оделся в Citroen!
Mirad, he venido en un Citroen!
давайте, детишки, просуньте свое лицо и станьте Citroen. 19 000 фунтов.
Por 20 000 €.
За костюм Citroen!
Por una traje Citroen!
ѕоследний пример, Citroen Pluriel - ужасен на дороге, и не дай бог вас в нем увид € т, так что он оказываетс € тут наверху.
Ultimo ejemplo, Citroën Pluriel - bien, es terriblemente malo y realmente embarazoso que te vean en el, así que se sitúa... aquí
Вы только взгляните. Rover Metro, Citroen AX.
Rover Metro, Citroen AX...
А сейчас мы должны перейти к новостям и начнем с Citroen, который выпустил новый С3.
Y ahora pasamos a las noticias, y comenzamos con Citroën, que ha hecho el nuevo C3.
Потому что ни одно из слов, какими обычно описываешь Citroen, не подошло бы им для рекламного проспекта, не так ли?
Porque ninguna de las palabras que generalmente usarías para describir un Citroën no funcionaría bien en su propia propaganda publicitaria, no? .
Но Citroen Великобритании назначил нового директора по продажам, ОК?
Pero Citroen Reino Unido ha nombrado a un nuevo director de ventas, ¿ vale?
У меня есть подтверждающие фотографии, от Citroen,
Tengo una prueba fotográfica, de Citroen,
! Их и-мэйл адрес нужно будет сменить на charles.peugeot @ citroen?
¿ Cual va a ser su dirección de correo electrónico, charles.peugeot @ citroen?
Подожди, подожди, что если есть много людей по имени Charles Peugeot работающих на Citroen?
Espera, Espera, ¿ y si hay un montón de gente... llamada Charles Peugeot trabajando en Citroen?
"В попытке доказать нам, что" горячие хэтчбеки "безопаснее наших машин, продюссеры попросили Стига сесть за руль Citroen AX GT, который притянут специальным тросом в бок грузовика со скоростью 80 км / ч".
'Con el fin de intentar enseñarnos que los utilitarios deportivos son más seguros que nuestros coches,'los productores pidieron a Stig que se metiera en un Citroen AX GT,'el cual sería arrastrado por un cable especial contra el lateral de un camión a 80km / h.'
Слава Богу, он не был в этом маленьком Citroen.
Gracias a dios que él no iba en el pequeño Citroen.
Ситроен-вездеход 1925 года!
- ¡ Un camión semioruga Citroen de 1925!
Что это за каракули на моем ситроене?
- ¿ Qué estás pintando en mi Citroen?
Мы едем на настоящем полугусеничном Ситроене!
- ¡ Estamos conduciendo un semioruga Citroen genuino!
Это заметки экпедиции Ситроена.
Es la bitácora de explorador del Citroen.
Если бы твой Ситроен написал это о евреях, ты сказал бы, что он ничего не понял.
- Si Citroen había escrito eso sobre los judíos, tú dirías que ellos no lo entendieron.
Ах, ты думаешь, что умнее Андре Ситроена?
- Te crees más inteligente que André Citroen.
Дочитаю руководство Ситроена в другой раз.
Leeré la guía de Citroen en otro momento.
А что случилось с Ситроеном?
¿ Qué pasó con el Citroen?
Здесь тройка супермини : непосредственно Mini, Fiat 500 и Citroen DS3.
Aquí abajo, un puñado de urbanitas, el actual Mini, Fiat 500, el Citroën DS3.
Citroen прислали нам фото своего нового DS5.
Citroën nos ha enviado una foto del nuevo DS5.
Это Citroen DS3 Racing, и у него есть все, что нужно горячему хэтчбеку.
Este es el Citroën DS3 Racing y hace todo lo que un subcompacto deportivo debe.
Вот 13 людей в Citroen DS3 Racing.
Son 13 personas en un Citroën DS3 Racing.
Citroen - пффф!
Citroën - ¡ pfff!
Быстрее, маленький Citroen.
Más rápido, pequeño Citroën.
Скучный. ... детский Citroen DS3 Racing и великолепный Fiat 500 Abarth
Sí que lo es... el infantil Citroën DS3 Racing y el excelente Fiat 500 Abarth.
Точно так же Г-н Ситроен завидовал светлой завистью
El mismísimo Mr. Citroën habría envidiado el magnífico coche de Mr.
Я похитил сына директора Ситроен.
He secuestrado al hijo del director de Citroën.
Ситроен. Жавель. Дневная смена.
Citroën, Javel, turno de mañana.
Номер машины :
Citroën negro, 438ZA75.
Зазыскивается чёрный "Ситроен ДС 19", номер 421 АL 7 1, угонщики вооружены.
Busquen un vehículo Citroën DS 19 negro con la matrícula 4217 AL 71, robado por dos individuos peligrosos y armados.
Отель Ситроен.
El Hotel Citroën.
В наследство мне достался его Ситроен!
Pero, me dejó un Citröen
Я водил Ситроен 52-го года когда был в твоем возрасте.
Yo tenía un Citroën del 52 cuando tenía tu edad.
Citroлn DS.
Un Citroën DS.
Ну, это Ситроен.
Y, si, es un Citroën.
У кого еще есть мысли о Ситроенах?
¿ Alguna otra persona tiene otra palabra sobre Citroën?
Светло-голубой цвет и серебристый верх.
Caminando hacia un Citröen sedán 1971 azul, carrocería plateada.
Голубой Ситроен, выпущен лет 30 назад, калифорнийские номера.
El vehículo es un Citroën azul, de unos 30 años con placa de California.
Каждый поворот, который вы сделали возвращает вас на ту же дорогу с которой вы только что повернули. Кроме того, в любом другом городе Renault и Ситроен считали бы довольно небольшими.
En cualquier otra ciudad el Renault y el Citroën se consideran pequeños.
Если быть справедливым, Фиат и Ситроен оснащены очень похоже.
Siendo justos, el Fiat y el Citroën tienen un equipamiento muy similar.
В Ситроене больше всяких штучек, но в этой тоже есть все что нужно.
El Citroën tiene más pijotadas, pero este tiene todo lo imprescindible.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]