English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ C ] / Connor

Connor traduction Espagnol

2,607 traduction parallèle
Джейми, это Скарлетт О `Коннор.
Jamie, esta es Scarlett O'Connor.
Скарлетт о'Коннер прямо там.
Scarlett o'Connor está justo ahí.
Скарлет О'Коннор.
Scarlett O'Connor.
Это несравненная Скарлетт о'Коннор
Esta es la incomparable Scarlett O'Connor.
- Скарлетт о'Коннор
- Scarlett O'Connor.
Ни Гэлэна, ни Коннора.
Ni Galaan, ni Connor.
Просто скажи, где Гэлэн и Коннор.
Solo dime donde están Gaalan y Connor.
Это чемодан Коннора.
Es la bolsa de Connor.
Где вы должны были подобрать Коннора?
¿ Dónde vais a recoger a Connor?
Они должны были заехать за Коннором на склад с напитками в Лодае в 14 : 00.
Ha dicho que van a recoger a Connor en un almacén de suministros de bebidas en Lodi, 2 : 00.
Мы возьмём их джип, попытаемся выманить Коннора.
Aparecemos en su todoterreno, e intentamos atraer a Connor.
Поймайте Коннора.
¡ Coged a Connor!
Давай, Коннор.
Vamos, Connor.
— Коннор.
- ¿ Connor?
Двое остальных здесь, вместе с Коннором.
Los otros dos están aquí con Connor.
Какуцца и так у нас в кармане.
No lo dudo. Pero llévate a Connor.
Отвезём Коннора в Вахиву.
Llevemos a Connor a los Wahewa.
Я отпущу Коннора и остальных.
Soltaré a Connor y a los otros chicos.
Предлагаю подержать Коннора ещё пару дней.
Yo digo que nos quedemos a Connor un par de días más.
Я отпущу Коннора и остальных.
Soltaré a Connor y a vuestros otros hombres.
Сегодня я отпущу Коннора, удостоверюсь, что дела с Клэем продвигаются.
Voy a soltar a Connor hoy y a asegurarme de que todo sigue adelante con Clay.
Коннор Мэллоун — ирландец № 2, американская сторона.
Connor Malone. El número dos irlandés en el país.
Не хочешь нас слушать, тогда послушай нашего специального гостя – Шинейд О'Коннор.
No nos escucharás a nosotros, pero quizas escucharas a nuestra invitada especial, Sinead O'Connor!
Иди в жопу, Шинейд О'Коннор!
Se te solto un tornillo, Sinead O'Connor.
Это Коннор.
Era Connor.
А вот и Коннор.
Aquí está Connor.
Узнай, далеко ли Коннор.
Comprueba cuándo llega Connor.
Коннор будет через 15 минут.
Connor está a quince minutos.
Коннор будет с минуты на минуту, брат.
Connor estará aquí en cualquier momento, hermano.
Ты умный славный парень, Коннор.
Eres un tipo inteligente y honesto, Connor.
Связывался с Коннором, сказал перевезти пушки к Вахива.
Bueno, he contactado con Connor y le he dicho que lleve las armas a Wahewa.
Коннор.
Connor.
Мистер Коннор, спасибо за то, что решили к нам присоединиться.
Sr. Connor. Gracias por reunirse con nosotros.
Скарлетт о'Коннор.
¡ Scarlett O'Connor!
Мисс Скарлетт О`Коннор!
¡ La señorita Scarlett O'Connor!
Так что давайте поднимем руки и окажем ей хороший, горячий прием. Мисс Скарлетт О`Коннор, И она будет петь для вас, Тампа.
Vamos a darle un gran aplauso y una bonita y cálida bienvenida a la Señorita Scarlett O'Connor, y va a tocar para vosotros, Tampa.
Пожалуйста, сложите ваши руки вместе для Мисс Скарлетт о'Коннор.
¡ Por favor, un aplauso para la Srta. Scarlett O'Connor!
Говорили, что он - невежественный хам, такой, как Булл Коннор из Бирмингема.
Él es un gran matón ignorante como Bull Connor en Birmingham.
Или Булл Коннор?
¿ O es que Bull Connor?
Он - Булл Коннор.
Es Bull Connor.
Дело в том, что Кларк не контролирует улицы так, как это делал Коннор в Бирмингеме.
Mira, Clark doesn y t controlan las calles como Connor hizo en Birmingham
- Коннор, вставай.
- ¡ Connor, de pie!
- Коннор, немедленно!
- ¡ Connor, de prisa!
Коннор, отключи питание.
Connor, desenchúfalo.
Подключи питание, Коннор.
Vuélvelo a encender, Connor.
- Я оставила его Коннору.
- Se la deje a Connor.
- На фига ты так сделала?
- ¿ Cómo se la dejas a Connor?
Ты же сам мне сказал оставить его Коннору.
¡ Tú me dijiste que la dejara con Connor!
Коннор.
¿ Connor?
Коннор.
- ¡ Connor! - ¿ Quién se lo llevó?
Гэлэн О'Ши.
Gaalan O'Shay, Connor Malone.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]