Exact traduction Espagnol
22 traduction parallèle
White crosses, row and row. И наконец мне показалось, что я нашёл подходящее место... And finally I thought I'd found the exact spot самое красивое место на кладбище.
Y finalmente creí encontrar el lugar exacto el más hermoso del cementerio.
Точный тигель.
Una Exact-Tiegel.
Точный тигель, поступательный тигель и бостонский тигель погрузить в первую очередь и вывезти отсюда.
La Tiegel-Exact la Tret-Tiegel y la Boston-Tiegel serán cargadas primero. Muchachos, ¿ no escucharon lo que dije?
Самое главное - точный тигель, поступательный и бостонский тигели. Их разобрать прежде всего.
Las importantes son la Tiegel-Exact, la Tret-Tiegel y la Boston-Tiegel.
Когда ты пришел сюда, наверно ты был сбит с толку тем что есть взлетно-посадочная полоса в центре
LAUGHTER The crazy thing is, I went so far off the track, and then next time around, he was in that same exact spot.
- Ну, не...
- Bueno, no exact...
Не..
No exact...
And he always orders the same exact thing.
Y siempre pide exactamente lo mismo.
Sometimes they're the same, exact thing.
A veces, son exactamente lo mismo.
And I have his exact location for you.
Y tengo la localización exacta para ti.
Well, I can get the exact make and dye batch so we can verify that.
Bien, puedo conseguir el fabricante exacto y la mezcla de tinta así podemos verificarlo.
Это точный калькулятор!
This is the exact calculator!
Так что пока мы не знаем точ...
- Así que hasta que sepamos exact...
Because my brother is in that exact same place with her.
Debido a que mi hermano está en que lugar exactamente el mismo con ella.
- A transcript of a deposition, to be exact.
- Una transcripción de un depósito, para ser exactos.
Жан-Марте - с тобой - за милую душу!
Exact Martine, siempre con vosotros.
Точно.
Exact.
Well, particulates from an Ancona duck, Nigerian dwarf goat or a pot-bellied pig, to be exact.
Bueno, las partículas son de un pato Ancona, una cabra nigeriana enana y un cerdo vietnamita, para ser exactos.
Yeah, the shrink is selling the exact same car online... same make, same year, same color.
- Sí. Sí, el psiquiatra está vendiendo exactamente el mismo auto en línea... misma marca, mismo año, mismo color.
If I were in your shoes, I'd be doing the exact same thing.
Si yo estuviera en tu lugar, yo estaría haciendo exactamente lo mismo.
В-Одно-То-Же-Время-Каждую-Ночь?
En-la-Exact-Same Time-Cada-noche?
Я не знаю. Всё случилось так быстро. Я точно не...
Bueno, yo... yo no sé, todo ocurrió tan rápido, no sé exact...