English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ G ] / Gratis

Gratis traduction Espagnol

5,886 traduction parallèle
Ты же знаешь, что он разрешил мне остаться там бесплатно.
Sabes, me deja quedarme gratis.
Просто скажи ей, что нас заставили пойти и, по крайней мере, мы бесплатно поужинаем.
Solo dile que nos han secuestrado, por lo menos sacamos una cena gratis.
Ты прорвалась с грандиозной статьей получила бесплатную доставку тако,
¿ Das una gran historia y consigues que te traigan tacos gratis,
Посмотрите на невероятных бородатых сиамских близнецов.
Entrada gratis para los soldados.
Это как покупать, только бесплатно.
Bueno, Mal, es como comprar lo que yo quiera, excepto que es gratis.
- Это бесплатно.
Es gratis.
- Вообще-то это угощение.
La verdad, es gratis. ¡ Gratis!
- Хотите сказать, это будет бесплатно?
- Sí. ¿ Cuándo pasó eso? - ¿ Quieres decir que será gratis?
Да, ну : высокоскоростной Интернет бесплатно, и Элейн оставила ее "Ролтон" в холодильнике.
Sí, bueno, el Internet de alta velocidad es gratis, y Elaine dejó su almuerzo en la nevera.
Если мы зароем сделку с "Фалласайт", ты никогда не будешь нуждаться.
Si obtenemos la cuenta, todo el Phallusite que necesites para siempre, gratis.
В "Гратисе".
Gratis.
Где этот борцовский клуб, "Гратис"?
¿ Donde está ese club de peleas, Gratis?
Он из частного клуба, где она работает, клуб "Гратис".
El club privado donde ella trabaja es el Gratis.
Такие клубы, как "Гратис", крышует полиция.
Un club como el Gratis tendrá protección policiaca.
Этот урок я даю тебе бесплатно.
Esto te lo digo gratis.
Судья постановил, что я должен бесплатно пройти по канату в Центральном парке.
Un juez ordenó que hiciera una caminata gratis.
Знаешь, Прем, просто за нытье платить не надо.
La única cosa que es gratis es el lloriqueo.
Думаешь, я буду работать бесплатно?
( RÍE ) Hombre, te crees que voy a trabajar gratis...
Всё бесплатно.
Todo es gratis.
Знаете, мы как раз собирались предложить специальный бонус – при заказе вечеринки первой категории услуга клоуна бесплатно.
Íbamos a ofrecer un paquete de beneficios. Con el plan Nivel Uno... incluimos un payaso gratis.
Эй, я здесь только из-за бесплатной выпивки.
Sólo voy por las bebidas gratis.
Но халява есть халява.
Pero gratis es gratis.
Интернет - потрясающая штука. он обучает игре на гитаре, при этом совершенно бесплатно.
El Internet es magnífico. él enseña gitarra, pero todo es gratis.
Своя комната, всё конфискованное пиво.
Habitación y todo gratis, toda la cerveza que pueda pillar.
Отец платит, так что, считай, бесплатно.
Lo paga mi padre. Así que es gratis.
Плюс, это бесплатно, верно?
Además, es gratis, ¿ verdad?
Да ладно, Ви, налей на шару, как Кев наливает.
Vamos, V, flujo libre gratis como hace Kev.
Я им тут бесплатно наливаю.
Los dejo beber gratis.
Свободные деньги.
Dinero gratis.
Это была бесплатная пицца!
¡ Fue pizza gratis!
Бесплатная, мать ее, пицца!
¡ Pizza gratis de mierda!
- и не ждет подарков? Себе на свадьбу я попрошу вафельницу и бутербродницу. - Мой сын.
-... y no quiere cosas gratis?
- Бесплатно?
- ¿ Gratis?
Это все бесплатно?
¿ Son gratis?
Слухи о нас уже разошлись. Мне вручили бесплатные бананы на рынке.
Sí que se extienden las noticias, me han dado plátanos gratis cuando fui al mercado.
Что ж, бесплатных бананов не будет в St Blaise Hotel.
Bueno, no nos darán plátanos gratis en el hotel St.
Мы можем поочь вам с родами и после них - это бесплатно.
Podemos ayudarla con el parto y con lo de después gratis.
Мы также предоставим в школы бесплатные интерактивные материалы.
Amazon nos promete la pagina principal durante tres dias También estamos ofreciendo guías gratis de estudio interactivo para cada instituto
- Даю вам бесплатный совет – учтете, заработаете миллионы.
Un consejo gratis. Escuchen y ganarán millones.
Веселитесь. Выпивка бесплатная.
- Aprovechen el bar gratis.
- Ура. Бесплатная выпивка.
- Sí, bar gratis.
Вообще-то, оно бесплатное.
Es gratis.
Только в Америке бездомный ребенок может жаловаться на бесплатные блинчики.
Solo en América un chico indigente se quejaría por unas tortitas gratis.
- А банки "Хомисайда" бесплатно?
- ¿ Esas latas son gratis?
It's like it's free.
Es como si fuera gratis.
Вот всё, что в этой комнате-бесплатно?
¿ Todo en esta sala es gratis?
Бесплатное.
Es gratis.
Ничего бесплатного.
Nada es gratis.
- Зато бесплатно.
- ¡ Pero gratis!
Бесплатно.
Es gratis.
Тут всё бесплатно, ребята.
Es todo gratis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]