House traduction Espagnol
3,273 traduction parallèle
I seen a cute little blonde coming to and from the house a couple of times.
He visto a una rubita muy mona entrando y saliendo de la casa un par de veces.
Но... если мы произведем аресты в Улётном Поле...
Pero... si llevamos a cabo algunos arrestos en Pouncy House...
Well, he's asked about Pouncy House.
Bueno preguntó por Pouncy House.
Well, Klein left this awesome vacation house in East Hampton, and whit and I are gonna throw this big, fancy party, try to bring in some heavy hitters into the fund.
Bueno, Klein ha dejado esa casa impresionante en East Hampton, y Whit y yo vamos a preparar una fiesta por todo lo alto, para tratar de atraer a algunos inversores de peso para los fondos.
He's the one I was telling you bought Klein's house over by Georgica Pond.
Él es el que te decía que compró la casa de Klein junto al estanque Georgica.
Well, rumor has it, once he seals the China deal, he's gonna make a play for Spielberg's house.
Bueno, según los rumores, una vez que cierre el trato con los chinos, intentará hacerse con la casa de Spielberg.
A shark buying the house that "Jaws" built.
Un tiburón comprando la casa del creador de "Tiburón".
Pouncy House Party Rentals.
Pouncy House, Fiestas de Alquiler.
Pouncy House went down today.
Pouncy House ha caído hoy.
She told Ouellette that my big brother was involved with Pouncy House and I looked up to you.
Le contó a Ouellette que mi hermano mayor estaba involucrado con Pouncy House y que yo te admiraba.
- Я-Эмма, из Лётного поля.
- Soy Emma, de Pouncy House.
- Лётное поле - организация вечеринок.
- Pouncy House, Alquiler para fiestas.
Хаус,
Oye, House.
Как и "Хаус", но я-то еврей.
También lo es "House", y soy judío.
Эй, Хаус.
Oye, House.
Так, а теперь за работу, Хаус.
Ahora ve a trabajar, House.
Слышал о твоём освобождении, Хаус.
Escuché que te queda poco tiempo, House.
Хауз был врачом.
House solía ser doctor.
Хаус, нужно эвакуировать людей.
House, tenemos que evacuar esta área.
Хаус, отойди от него.
House, aléjate de él.
Хаус, Вы здесь, потому что считали что можете делать все, что хотите и когда хотите.
House, estás aquí porque crees que puedes hacer lo que quieras y cuando quieras.
Доктор Хаус.
Dr. House.
Хаус, что ты делаешь?
House, ¿ qué estás haciendo?
Поднимайся, Хаус.
Levántate, House.
House 8x02 Transplant / Пересадка WEB-DL тайминг : so-slow
House MD S08E02 - - Transplante - -
Извините, доктор Хаус, добро пожаловать назад.
Perdón, Dr. House, bienvenido.
О чем ты думал? И я буду любить тебя вечно Хаус, я не забыл нашу дружбу.
¿ Qué estabas pensando? House, no he olvidado nuestra amistad.
Я тебе не верю, Хаус. Не верю.
No confío en ti, House.
Ты проверяешь меня или Хауса?
¿ Estás controlándome a mí o a House?
Хаус в порядке?
¿ House está bien?
- Пинто!
- House.
Хаус, медсестры видели, как ты вошёл.
House, las enfermeras te vieron entrar.
Дело вот в чем, Хаус, ты мне не нравишься.
La cosa es, House... Que no me caes bien.
Добро пожаловать, Хаус. Вчера было нелегким для всех Ау!
De nada House. ¿ Cenamos más tarde?
Я не вернусь, Хаус.
No voy a volver, House.
Я больше не врач, Хаус.
No soy más doctora, House.
Нельзя брать эти деньги, Хаус!
- No puedes aceptar el dinero, House.
Хаус, ей действительно нужна эта почка.
House, realmente necesita el riñón. No está mejor.
Доктор Хаус, это не симптом
Dr. House, no es un síntoma.
Хаус.. Нет никаких признаков троферимы в ДНК
House no hay signos de ADN de Tropheryma.
Хаус!
¡ House!
Вы Хаус, верно?
¿ Tú eres House, cierto?
Хаус.
House.
Эй.
Oye, House.
Я думаю, Хаус прав.
- Creo que House tiene razón.
Эй! Хаус, открой!
House, ¡ abre!
В следующий раз я не куплюсь. Хаус.
House.
Спасибо, Хаус.
Gracias, House.
Хаус приложил к этому руку?
¿ House tuvo que ver en eso?
Я не работаю, Хаус
No estoy trabajando, House.
У тебя два варианта, Хаус.
Tienes dos opciones, House :