English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ I ] / Impala

Impala traduction Espagnol

142 traduction parallèle
Это - кабриолет Импала.
Es un Impala descapotable.
Минутку вашего внимания.
El dueño de un Chevy Impala blanco, ¿ podría por favor cambiarlo de sitio?
Это был белый шевроле импала.
Era un Chevrolet Impala blanco con cuatro puertas.
Это 76 Chevy Impala.
Es un Chevrolet Impala modelo 76.
Часть денег будет твоей, если ты поможешь найти его.
Ahora, sé que puedes usar un pedazo de aquello... Con este cabrón Impala.
Выбирай второй – будет совсем как зад автомобиля "импала" 1972 года.
Coge la número dos. Parecerás la parte trasera de un Impala del 72.
А мне сегодня встречаться с Тором Разящим. Какой смысл?
Y SUPUESTAMENTE ESTA NOCHE ME VERE CON THOR EL IMPALA.
Ты знал, как я уязвима. Я была слабой антилопой в стаде. А ты воспользовался и прикинулся Лучшим папочкой года.
Sabías que era vulnerable, que era el impala débil de la manada y lanzaste tu actuación de papá sensible del año y "vamos a adoptar un cachorro" y tu profesor universitario falso con lentes falsos.
- Сколько эта "Импала" весит?
- ¿ Cuánto pesa este Impala?
Они берут антилоп в плотное кольцо.
Parecen acordonar al impala.
Три собаки бросаются в погоню за одной импалой.
Tres perros encierran un impala.
Вожак гонит импал к засевшим в засаде сообщникам.
El líder lleva al impala hacia los que están escondidos.
У собаки выносливость, у импалы скорость.
El perro tiene resistencia, el impala, velocidad.
Прыжок в озеро - это акт отчаяния, импалы почти не умеют плавать.
Saltar al lago es un acto de desesperación. El impala apenas puede nadar.
А эта импала спаслась.
El impala tiene un respiro.
Теперь есть два белых мальчика, следующих за тобой, где-бы ты ни была.
Consigues a 2 chicos blancos, en un Impala siguiendote a donde quiera que vayas.
Он отбуксирует "Импалу" к себе.
Va a remolcar el Impala a su casa.
Чувак, это же Импала 67-го года, по мне, так круче еще не выпускали.
Hombre, ya sabes, el'67. El mejor año de Impala, si me preguntas.
Дин, Энди угнал "Импалу"!
¡ Dean, Andy tiene el Impala!
- Импала 67-го.
¿ El impala del 67?
Вы только посмотрите.
- Un Impala.
У тебя Импала?
- Tu manejas un Impala ( Chevrolet )
Шеви Импала, 1967
Chevy Impala de 1967.
"Дин скользил позади колеса его любимой импалы"
" Dean se deslizó detrás del volante de su amado Impala
В книге написано, что я тачу весь день, ездя по округе на импале
Bueno, las páginas dicen que paso todo el día conduciendo por ahí el Impala.
Когда рождается детёныш импалы, у него есть только 15 минут, чтобы встать или же он может быть съеден хищниками саванны.
Cuando el impala nace, el tiene solo 15 miutos para pararse o puede ser devorado. por predadores de la Savana.
- в импалу - куда? Такая же как у героев Supernatural прим. перевод ) миссия начинается!
- Al Impala - ¿ Al qué?
Ограбили химчистку, и угнали Импалу. И главный грабитель Ухитрился все время прятать свое лицо.
Una lavandería fue asaltada, un Impala fue robado, y el asaltante mantuvo su rostro oculto todo el tiempo.
Фи, ты бросила Импалу с прошлой ночи?
Fi, ¿ te deshiciste del Impala anoche?
Ты можешь привезти Импалу, ту что мы угнали у химчистки.
¿ Podrías recuperar ese Impala que robaste en la lavandería? Sin problema.
- Детектив, нашел у того выезда машину на улице - - серебристая Импала ЛТ'09.
Detective, encontramos el otro auto en la calle, un Impala 09 L.T. plateado.
- Серебристая Импала?
¿ Un Impala plateado? ¿ Seguro?
Я хотел бы заказать двух газелей, импалу, и добывьте пару антилоп Гну.
Dos gacelas, un impala, Y pon un par de ñues.
Нам нужна Шеви Импала.
Estamos buscando un Chevy Impala.
Подожди, Шеви Импала 99 года?
Espera, ¿ un Chevy Impala del 99?
Это Шеви Импала.
Es un Chevy Impala.
Потому что этот Chevrolet Impala 1967-го года окажется самым важным автомобилем- -
Porque ese es el Chevrolet Impala 1967 que terminaría siendo el auto más importante...
У Импалы, конечно же, в наличии все, что есть у других а втомобилей... и еще кое-что, чего у них нет.
El impala, por supuesto, tiene todas las cosas que otros autos tienen... y algunas que no tienen.
Что там за задержки со стартером Импалы Карла?
Um, ¿ porque la demora con el arrancador de motor para el Impala de Carl?
Импала, помните?
Justo ahí. Es el Impala, ¿ recuerda?
Импала.
Impala.
У Фату есть синяя Импала?
- Fatu tiene un impala azul?
Вы занимаете три парковочных места своей Импалой.
Tomaba más de tres plazas de parking con su Impala.
Импала - система тревожного оповещения -
IMPALA. Locación del Sistema de Alarmas.
У меня очень важное объявление. Владелец...
Quienquiera que tenga un Chevy Impala blanco, está bloqueando el paso.
Владелец белого шевроле "Импала", отгоните машину, она загораживает проезд.
Un Chevy Impala blanco.
Этой импале повезло, можно выйти на берег.
El impala tiene suerte.
Майк и Робин дежурят.
Mike y Robin están en el Impala.
Точно, это Импала. Импала.
- Sí, un Impala.
Эта красивая Импала 1967-го.
Él tenia este bonito Impala del 67.
Эй, хочешь взять Импалу?
Oye, tú ¿ quieres llevarte el Impala?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]