English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ L ] / Lonesome

Lonesome traduction Espagnol

18 traduction parallèle
Одинокий Голубь. Южный Техас. На реке Рио-Гранде.
LONESOME DOVE, AL SUR DE TEXAS SOBRE EL RIO GRANDE
Когда я увидел Джейка, въезжающего в Одинокого Голубя, я знал, что вы с ним сошлись.
En cuanto le vi llegar a Lonesome Dove, supuse que acabaríais juntos.
Она шла в направлении к Одинокому Голубю, когда я нашёл её.
Cuando la encontré, iba de camino a Lonesome Dove.
Он возвращается в Одинокого Голубя к своим жене и дочерям, так что я дал ему лошадь.
Quiere volver a Lonesome Dove para estar con su familia. Que se vaya. Le he dado un caballo.
Он хотя бы забрал тебя из Одинокого Голубя.
Al menos, te sacó de Lonesome Dove.
Потому что там тебе не на что было надеяться.
Porque en Lonesome Dove no esperabas nada.
Я завязала с этим, когда уехала из Одинокого Голубя.
No voy a ir. Dejé todo eso al irme de Lonesome Dove.
Ей следовало остаться в Одиноком Голубе.
Esa mujer debería haberse quedado en Lonesome Dove.
Если бы ты был молодой девушкой, у которой вся жизнь впереди, ты бы остался в Одиноком Голубе?
Si fueras una chica joven con toda la vida por delante, ¿ te gustaría quedarte en Lonesome Dove?
Она бы умерла так и так. Просто так случилось, что она умерла в Одиноком Голубе. Вот и всё.
Habría muerto igual, solo que lo hizo en Lonesome Dove.
Маленького задрипанного городка в южном Техасе под названием Одинокий Голубь.
De un pequeño poblado al sur de Texas, Lonesome Dove.
Она приехала из самого Одинокого Голубя.
Ha venido con nosotros desde Lonesome Dove.
Итак, Гас, чего ты достиг за все эти годы в Одиноком Голубе?
Dime, ¿ qué has hecho estos años en Lonesome Dove? No mucho.
Что она делала в Одиноком Голубе?
¿ Qué hacía en Lonesome Dove?
Weird and lonesome melodies Странные и грустные мелодии
Melodías extrañas y solitarias
Я узнал, что она трижды прочла "Одинокую голубку". Мило.
Que se ha leído "Lonesome Dove" tres veces.
Хорошо. On this lonely road trying to make it home doing it by my lonesome pissed off, who wants some?
De acuerdo.
Где наш Одинокий Люк?
¿ Dónde está Lonesome Luke?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]