Merlin traduction Espagnol
653 traduction parallèle
Во всяком случае, мы знаем, что она работает у Мерлина, а они много отдают на благотворительность.
Al menos los dueños de Merlin son muy caritativos.
- Доброе утро, мистер Мерлин. - Доброе утро. Доброе утро, мистер Мерлин.
Buenos días, Sr. Merlin.
Доброе утро, мистер Мерлин.
Buenos días, Sr. Merlin.
- Мисс Даер, вы не... - Мистер Мерлин, я...
- Sr. Merlin.
Кое-что от мистера Мерлина.
- Un obsequio del Sr. Merlin.
Ваш рождественский подарок от Джона Б. Мерлина и сына.
Su regalo de Navidad de John B. Merlin e Hijo.
Я не буду сообщать мистеру Мерлину о вашем поведении.
Y no informaré al Sr. Merlin de su actitud.
Мистер Мерлин дома? Сын.
¿ El Sr. Merlin hijo?
Мистер Мерлин! - Мистер Дэвид!
- ¡ Sr. Merlin!
Не могу выкинуть Мерлина из головы. Только что показалось, что он здесь.
Creía que había visto a Merlin.
Здравствуйте, мистер Мерлин.
Hola, Sr. Merlin.
Джон Б. Мерлин и Сын.
En John B. Merlin e Hijo.
О, мистер Мерлин.
Sr. Merlin.
Мистер Мерлин!
¡ Sr. Merlin!
Эй, мистер. Вы Джон Б. Мерлин?
¿ El Sr. John B. Merlin?
Мистер Мерлин, я расскажу всю правду, я знаю, о чем говорю.
Sr. Merlin, le contaré la verdad.
Это электрик, Месье Мерлен.
Es el electricista, Sr. Merlin.
Месье Мерлен?
Sr. Merlin?
Поверьте, Вам приходится лучше, чем мне, дорогой Мерлен.
Créame, sted tiene la mejor parte del trato, mi querido Merlin.
И эта мечта, дорогой Мерлен, создана Вами.
Y ese sueño, estimado Merlin, fue creado por Usted.
Чуть больше девяти, месье Мерлен.
Pasada las 9 : 00, Sr. Merlin.
Месье Мерлен дома?
Esta el Sr. Merlin?
Ты знаешь Мерлена?
conocés a este tal Merlin?
Да, но как Вы нашли Франсуа Мерлена?
Sí, pero cómo encontrar un Francois Merlin?
Мерлен — он просто один из моих авторов.
Merlin, él es único entre mis escritores.
А Франсуа Мерлен?
Y Francois Merlin?
Я скажу Вам, что я думаю насчёт Вашего Мерлена.
Te voy a decir que pienso de tu amigo Merlin.
Доброе утро, месье Мерлен!
Buenos días, Sr. Merlin!
Нет, Мерлен — где он сейчас?
No, Merlin, Donde está?
Прекрасно, Мерлен!
Grandioso, Merlin!
Здравствуйте, месье Мерлен.
Buenas noches, el señor Bernard Granger, el señor Merlin.
Мерлен наш администратор. Все денежные вопросы решает он.
El Sr. Merlin es nuestro administrador.
Здравствуйте, мадмуазель. Здравствуйте, месье Мерлен.
- Buenos días, Sr. Merlin. ¡ Adelante!
Я занята, месье Мерлен.
- Estoy ocupada, señor Merlin.
Да, да, пожалуй, благодарю вас, месье Мерлен.
Es lo mejor. Gracias, Sr. Merlin.
Да, проходи, всe было здорово.
- Hasta luego, Merlin. ¿ Todo bien?
Мэрлин?
Merlin?
От Бага, Мерлина и Джампи, сукин сын!
De parte de Pug y Merlin y Jumpy, hijo de puta.
Я также друг Мерлина Ольсена.
Yo también soy amigo de Merlin Olsen.
Кусочек анимации Мерлина Кролика-оборотня тут...
Merlin hizo esta animación del conejo...
Вы не могли бы покинуть нас на минуту, мадам Мерлин?
? Puede dejarnos un momento Sra. Merlin?
Ты слышал о Мерлине?
¿ Has oído hablar de... Merlin?
Мерлин. Король Артур и Рыцари Круглого стола. Мерлин?
Merlin, ¿ el Merlin del Rey Arturo y los Caballeros de la Mesa Redonda?
Артур был увезен Мерлином на лодке в магическое место Авалон, где, согласно легенде, встречаются мёртвые.
Arturo fue llevado en una barcaza por Merlin y se dice que fue conducido a las brumas de Avalon el cual, según la leyenda, era un lugar mágico donde la muerte no se conocía.
Но, возможно, Мерлин не вознесся сам..... а был в действительности просто человеком, но намного более развитым.
Pero es posible que Merlin no fuera realmente un ascendido era de hecho solo un humano muy adelantado en el camino de la evolución.
Мы надеемся, что вам у нас понравилось.
JOHN B. MERLIN E HIJO
У Мерлина.
- Merlin e Hijo.
... окружен тысячами людей, ждущих прихода Нового года...
- De parte de John B. Merlin e Hijo. Un momento.
Мерлин?
¿ Merlin?
Джордж, пока.
Marca nueve, Merlin
даже великий провидец Крескин.
Ni el Mago Merlin habría podido preveer, estarías protegida