English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ M ] / Michelle

Michelle traduction Espagnol

2,425 traduction parallèle
Кэм, ты же ведь скучаешь по Мишель.
Cam, debes echar de menos a Michelle.
Возможно, вам не терпится, потому что у вас не было секса с тех пор, как Мишель уехала.
Quizás estás nervioso porque no has tenido sexo desde la ausencia de Michelle.
Я бы знала, если бы Мишель что-то скрывала от меня.
Yo sabría si Michelle estuviera haciendo algo a mis espaldas.
Мишель общается с друзьями только по смс.
Michelle solo se los envía a sus amigos. Sí.
Я не пыталась намекать на что-то, связанное с Мишель.
No estaba intentando implicar en nada a Michelle.
Похоже, вам звонит Мишель.
Parece que Michelle te está llamando.
Это Мишель.
Es Michelle.
И еще одно. Мишель в городе.
Y otra cosa, Michelle está en la ciudad para visitarme.
С Мишель.
Con Michelle.
Ты встретишься с Мишель и скажешь мне где.
Vas a reunirte con Michelle, y me dirás dónde.
Но я не хочу прятаться, Мишель.
Pero no me gusta esconderme, Michelle.
Мишель?
¿ Michelle?
Ты никудышная лгунья, Мишель.
Mientes fatal, Michelle.
И если уж ты чувствешь такую лояльность к Мишель, ты стоит работать за нее.
Y tal vez si tú sientes alguna lealtad hacia Michelle, deberías trabajar para ella.
И мне жаль, что я все усложняю, Мишель.
Y lamento ser tan difícil, Michelle.
Нет, Финн хороший парень, Мишель.
No, Finn es un buen tipo, Michelle.
Мишель, должна сказать, что это было гениальной идеей, привлечь Милли для участия в шоу.
Michelle, tengo que decir que fue un golpe de genialidad conseguir que Milly participara en esto.
Умно. Ты видишь, Мишель?
Qué inteligente. ¿ Ves, Michelle?
Мишель, трех человек из школы, что мне симпатичны, и моих соседей, поэтому они не могут жаловаться на шум.
Michelle, las tres personas que me caen bien de la escuela, y a mis vecinos para que no se puedan quejar por el ruido.
- Мишель...
- Michelle...
- пожалуйста, Мишель, вернись в машину
Por favor, Michelle, vuelve al coche.
Это Мишель?
¿ Esa es Michelle?
Зачем ты привез Мишель?
¿ Por qué trajiste a Michelle?
Я не готова видеть Мишель
No estoy preparada para Michelle.
Я одевалась не для Мишель.
No me he vestido para Michelle.
Посмотрите на этих маленьких Мишель Обама, работающих в полях.
Mírense pequeñas Michelle Obama trabajando en el campo.
Йо, йо, тебе надо сделать ту прическу как у Мишель Обамы, реально.
Necesitas conseguir cabello de Michelle Obama.
- Пивет, Мишель.
- Hola, Michelle.
Я Мишель.
Soy Michelle.
- Мишель?
- ¡ Michelle!
Мишель, помоги, помоги!
¡ Ayuda! Michelle, ayuda.
Это моя подруга Мишель
Esta es mi amiga, Michelle.
Так, Мишель Обычно, я оставляю это на Леонарда Но я хочу вам сказать, что делаю Трули большое одолжение
Bueno, Michelle, normalmente aplazaría a Leonard en esto, pero ya sabes que le esto haciendo un gran favor a Truly.
Я Мишель Симмс.
Soy Michelle Simms.
- Мишель...
- Michelle.
Тогда тебе уже не до покупок Здравствуйте.
Entonces no vayas de tiendas. ¿ Hola? Si, soy Michelle.
- Мишель!
- ¡ Michelle!
Эй, Мишель
Hola, Michelle.
Милли, Мишель Симс. Помнишь меня?
Milly, Michelle Simms. ¿ Recuerdas?
Мишель, пожалуйста.
Michelle, por favor.
Это просто сбор информации, Мишель.
Solo es una recopilación de información, Michelle.
Мишель, просто иди сюда, пожалуйста
Michelle, ven aquí por favor.
- Мишель, сколько можно одевать жакет?
Michelle, ¿ cuánto tiempo te lleva - ponerte una chaqueta?
Гм, Мишель?
¿ Michelle?
- Я попросила Мишель потренировать меня
Le pedí a Michelle que me entrenara.
А Мишель будет подружкой невесты?
¿ Y Michelle es tu dama de honor?
Мишель, с бретельками или без?
Michelle, ¿ tirantes o sin tirantes? - ¿ Qué?
Не игрушка. Впереди долгая ночь, Мишель
Va a ser una noche muy larga, Michelle.
- Спасибо, Баш - А я — Мишель...
- Y yo soy Michelle...
- Спасибо, Мишель.
- Gracias, Michelle.
Мишель, у него нож! Ah! Ugh!
Michelle, ¡ tiene un cuchillo! Levántate.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]