English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ M ] / Mille

Mille traduction Espagnol

39 traduction parallèle
Благодарю.
Grazie mille.
Это очень хорошие наполеоны.
- Es un muy buen mille feuilles.
"Не расстраивайся". Даже Де Милль ничего не видел, если смотрел не с той стороны.
"¡ Ni De Mille vería nada si mirara por el otro extremo!".
Одна, две, три, четыре...
Un, dos, tres, cuatro mille.
Возьмите ещё тысячу.
Mille per te.
Сесиль Беатон.
Cecil B. de Mille.
Mille grazie, signore!
Mille grazie, signore.
Я не мул, черт возьми! ( В оригинале не "черт возьми", а "Mille quenouilles" - "Тысяча веретен" - я не понял )
¡ No soy ninguna mula!
Норм, а я думал ты на рыбалке.
Creía que te ibas de pesca a Mille Lacs.
Сесил Б. Ди Майл, Величайшее Шоу на Земле... ему нужен слон.
Cecil B. De Mille, El Mayor Espectáculo Del Mundo... necesitaba un elefante.
Печенье и цейлонский чай!
Un gâteau mille-feuille con té Ceilán!
- Мне нужно было отвезти Милле.
- Tuve que llevar a Mille.
Grazie mille.
Grazie mille.
Вот лихач!
Mille tonnerres!
Выдумаете, что людям нужны сцены с раздеванием? Нет!
¿ Cree que a De Mille le preguntaron si perdería el tiempo con desnudos?
Grazie mille, синьорина.
Grazie mille, Signorina.
Есть ещё Линкольн Кирстейн, и Люсия Чэйз,.... боже, ещё Агнес де Милль.
Están Lincoln Kirstein y Lucia Chase y, Dios mío, está Agnes de Mille.
* Я на пути к тому, чтоб поверить * Перевели : olika, Emetic, Mille, avangard, melody2011, Kardapoltsevv, magic _ knees, aedd, natalie _ g, Sling, mariyalive, MarishMarish, violetka, manc, Lizxen, AliceCole, Bloodacid, branko, Lady _ Mary, Alli, Propane, Estima, fuffy, nikkitonchik.
# Y estoy en mi camino a creer... #
Большое спасибо.
Mille grazie.
Grazie mille.
Mil gracias.
Это Дэвид Ми...
Sí, soy David Mille... David Clark.
Grazie.
Grazie mille.
Мой дорогой инспектор Джепп.
Mille tonnerres. Mi querido inspector Japp.
Гром и молнии!
Mille tonnerres!
Mille Miglia, Lamont, и так далее.
Mille Miglia, Lamont, y similares.
Нет, дуб ничем не болел, Милли.
No, el árbol no estaba enfermo, Mille.
Милли, как ты скажешь, так и будет.
Mille, quiero lo que tú quieras.
Спасибо.
Grazie Mille.
Grazié mille, но я же знаю, как тебе нужен твой протеин.
Grazié Mille, ma no me gustaría privarte de tus proteínas.
Grazie mille..
Grazie mille.
Скажи мне "грацие милле".
- Dime grazie mille.
Прости. Грацие милле.
Grazie mille.
Я не стану отвечать "Прего милле".
No voy a decir "prego mille".
Сейчас.
Mille lire.
Ты же слышал о том, как работает Де Милль на Парамаунте.
Ya sabes lo que ocurrió con De Mille y Paramount.
Grenada, ovseychik, lenkin20, BrunyaMc, zhuravlik, KaiNa, Mille, loui fallinginlove, Chita, giantil, marie _ jes 13urn * * Жизнь течёт в никуда, *
# La vida no irá a ninguna parte #
Mille, Nusien, merveille, ichiyouko, ov4arenko, komon7, BazingaV, tanyacoco Otis, IKaterinaI, poppy _ field, crease7ori shipelka Иди домой.
Vete a casa.
— Грацие милле.
- Grazie mille.
— Прего милле.
Prego mille.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]