Moses traduction Espagnol
242 traduction parallèle
"Moses supposes his toeses are roses, but Moses supposes erroneously."
"Moisés tiene un pie al bies y cree que sus pies andan del revés".
But Moses, he knowses his toеses aren't roses as Moses supposes his tоeses to be.
Moisés sabe que un pie no lo tiene al bies... ... porque Moisés piensa que así ha de ser.
Moses supposes his toeses are roses, but Moses supposes erroneously.
Moisés tiene un pie al bies y cree que sus pies andan del revés.
A rose is what Moses supposes his toes is
Al bies es lo que Moisés Cree que tiene el pie
When Moses softened Pharaoh's heart That was a miracle
Cuando Moisés suavizó el corazón del faraón
- Мозес Прей из Библейского общества Канзаса.
Me llamo Moses Pray, de la editora de Biblias de Kansas. Él ya sabe.
Где Моисей?
¿ Dónde está Moses?
Офицеров Мозеса Хайтауэра и Кери Махони.
Hoy lo recibirán dos. Los ya policías Moses Hightower y Carey Mahoney.
Бабуля Мозес отсосала у мойщика окон, вот все новости.
La abuela Moses se está tirando a Jack allá atrás, eso es lo que ha pasado.
- Шломо, Мозес...!
¡ Shlomo, Moses...!
- Что-то Мозес так долго...
- ¿ Porque tarda tanto Moses?
- Мозес!
¡ Moses!
Мозес! Мозес!
¡ Moses!
Что случилось?
¡ Moses! ¿ Que pasó?
- Можешь взять его с собой Твое имя!
Puedes llevarte a ese contigo. ¿ Como se llama? Moses.
- Мозес, если меня убьют...
- Moses, si me matan...
Возьми Мозеса с собой, я найду вас в лесу.
Entonces huyan. Llévate a Moses, yo los busco en el bosque.
Что стало с его младшим братом Мозесом - не известно.
No hay registro de que le pasó a su hermano menor Moses.
- Ты как Эдвин Мосис.
- Eres como Edwin Moses.
И жил у дяди в Моузес Лейке, но мы как раз собирались... собирались переехать.
Vivía con su tío en Moses Lake temporalmente hasta... Hasta que nos mudáramos.
От старого Мозеса ничто не укроется.
El viejo Moses lo sabe todo.
Таков уж старый Мозес.
El viejo Moses no actúa así.
Например, когда Моисей... И я не говорю о "Guns'N'Moses", нет!
Como cuando Moisés, y no estoy diciendo Guns'N'Moises, ¡ no!
Эд Мозес, живописец, прислал его.
Ed Moses, el pintor, le dijo que viniera.
На самом деле это был номинант на премию зрительских симпатий актер Мозес Тэйлор. Который прославился в роли соблюдающего законы детектива...
Era Moses Taylor, actor nominado para los People's Choice... famoso por interpretar al estricto detective...
Я встретила Мозеса Тэйлора.
Conocí a Moses Taylor.
Тем временем Линдси стояла в парке в ожидании свидания с Мозесом Тэйлором.
Mientras tanto, Lindsay esperaba en el parque a Moses Taylor.
А пытался оградить себя от нелепого скандала "Мозес Тейлор охотится на людей", затеянного ярым противником оружия.
Que el actor de Frank Wrench no estaba salvándola... sino que quería evitar... el descabellado escándalo "Moses Taylor Caza Personas"... que había iniciado un ferviente opositor de las armas.
Я бы сказал что это больше похоже на Гранта Вуда, чем на Бабушку Мозес но вы знаете это и без меня.
Bueno, diría que es más un Grant Wood que un Grandma Moses. Pero ya sabías eso.
Я в пещере Мозес.
Yo en la caverna Moses
Они нарушают все пропорции женской фигуры! Мам, брось! На твой 60-й день рожденья мы устроим тебе
Mamá, para tu 60 cumpleaños, te haremos recapacitar... y te compraremos algo lindo... que no se pondría la abuela Moses.
И когда я вижу лампу, я не думаю об Алисон Мозес.
Y cuando veo la lámpara, no pienso en Alison Moses.
Он или она или кто бы то ни было, не только получат глянцевое фото 8 на 10 рядом с Мозесом Финкельштейном, генеральным директором и основателем "Бай Мор", но и также бонусный приз!
Él, o ella o quien sea no sólo obtendrá una foto brillante de 8x10 justo al lado de Moses Finkelstein Director Ejecutivo y fundador de Buy More sino que habrá un premio extra.
Ваше лицо на стене рядом с Мозесом Финкельштейном?
¿ Tu cara al lado de Moses Finkelstein?
Моз ненавидит в одиночку кастрировать лошадей.
Moses odia castrar a los caballos solo.
Средняя школа Роберта Мозеса, Нью Йорк, штат Нью Йорк
PREPARATORIA ROBERT MOSES NUEVA YORK, NUEVA YORK.
Спасибо, Мистер Мозес, соединяем с вашим менеджером.
Gracias, Sr. Moses, por favor, espere en Iínea.
Это Фрэнк Мозес.
soy Frank Moses.
Привет, Мистер Мозес!
¡ hola, sr. Moses!
Мозес 22 раза звонил в пенсионный отдел, и вам это не показалось странным?
Moses llamó 22 veces a jubilaciones. ¿ Y no te llamó Ia atención?
Фрэнк Мозес это не пенсионер-аналитик, который никогда не был в поле.
Frank Moses no es un analista jubilado que nunca estuvo en acción.
Личное дело Фрэнка Мозеса.
EI archivo de Frank Moses.
Фрэнк Мозес был одним из лучших специалистов по секретным операциям.
Frank Moses fue de Ios mejores agentes secretos que tuvimos.
Сообщите Ивану Симонову, что к нему пришел Фрэнк Мозес.
Diga a Ivan simanov que Frank Moses vino... Frank Moses vino a verlo.
Фрэнк Мозес будет мне обязан?
¿ Un favor de Frank Moses?
Мистер Мозес!
¡ señor Moses!
Вы тоже, мистер Мозес.
Usted también, sr. Moses.
За что Мозеса хотят ликвидировать?
¿ Qué hizo Moses para ganarse Ia muerte?
Фрэнк Мозес.
Frank Moses.
Мозес звонит.
Moses llama por teléfono.
Грант Вуд, Бабашка Мозес
- Grant Wood, Grandma Moses... ¿ qué?