English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ M ] / Mountainside

Mountainside traduction Espagnol

12 traduction parallèle
Угли затухают, а списки погибших после трагического пожара в понедельник - растут в больнице Маунтанинсайд.
Las brasas ardientes se enfrían y el numero de muertos se eleva... después del trágico incendio del Lunes en el hospital Mountainside
Маунтанинсайд сгорела в огне...
El hospital Mountainside estalló en llamas incontrolables
Кладбище Маунтенсайд.
CEMENTERIO MOUNTAINSIDE
Она сказала Маунтенсайд.
Dijo Cementerio Mountainside.
The pipes, the pipes are calling From glen to glen and down the mountainside
Las gaitas, las gaitas están sonando de cañada a cañada, y en la falda de la montaña
* От дома к дому, от семьи к семье... *
# From glen to glen and down the mountainside... #
* От дома к дому, от семьи к семье. *
# From glen to glen and down the mountainside
Это автостоянка преподавательского состава в школе Маунтинсайд вчера в 5 : 00 вечера машин нет.
Este es el aparcamiento de profesores del instituto Mountainside ayer a las cinco de la tarde... sin coches.
Школе Маунтинсайд-хай было предписано предоставить доступ на бал однополой паре, но администрация не захотела, чтобы вместе с обычными молодыми людьми танцевали гей-пары, поэтому бал отменили.
Se ordenó que la secundaria Mountainside garantizase el acceso al baile a una pareja gay, pero la administración no quiso que jóvenes gay bailasen cerca de jóvenes heterosexuales, así que cancelaron el baile.
Школа Маунтинсайд-хай де-факто занимается дискриминацией моей клиентки по признаку ее сексуальной ориентации.
La secundaria Mountainside está realizando actos de discriminación de facto basados en la tendencia sexual de mi cliente.
♪ And down the mountainside ♪ ♪ The summer's gone ♪
# Y por la ladera # # ha ido El verano #
Мне нравятся эти девчонки. ♪ Oh, Danny boy, the pipes, the pipes are calling ♪ ♪ From glen to glen and down the mountainside ♪
Me gustan esas chicas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]