Passion traduction Espagnol
19 traduction parallèle
Я же вижу, вы дрожите от пред вкушения.
Temblaran De antici passion
# Боролся с ненавистью и страстью
I'm bored with hate and passion
У Вас был повод, синьора, и страстное желание, которое необходимо для такого зверского убийства.
Tenía usted el deseo, Signora, y la passion necessaire como para cometer un crimen tan atroz, et ça c'est la vérité.
That when I scream it's just passion
Que cuando grito es sólo pasión
Это были Пэшшон и Пом.
Ellas eran Passion y Pom.
Восхищен твоим энтузиазмом.
Well, I admire your passion.
* Давай, показывай страсть, детка Двигай телом *
# Crazy walk, walk, passion, baby, walk # Dale a tu andar locura, dale pasión, cariño, anda
* Но теперь страсть в наших глазах *
* Now with passion in our eyes *
Меня зовут Никки Пэшн, и сегодня я научу вас, как управлять командой и как... достичь мечту!
Soy Nicky Passion y estoy aquí para enseñarles a dirigir su equipo y... ¡ Conseguir su sueño!
I liked smoking meat, but now I've got a new passion :
Me gustaba ahumar carne, pero ahora tengo una nueva pasión :
Эти "crimes de passion", преступления на почве страсти.
Estos "crimes de passion".
Патриция только закончила запись "Crimes of Passion" в Sound City
Patricia y yo acabábamos de terminar Crimes of Passion en Sound City.
* У меня всё горит в штанах и я этого не скрываю *
I got a passion in my pants, and I ain't afraid to show it
Страсть. Страсть.
"Passion".
I had that same passion in college.
Tuve la misma pasión en la universidad.
I'm Kevin, your passion pairing.
Yo soy Kevin, tu pareja apasionada.
Reality is, it's exactly that kind of passion and recklessness that made this firm great.
La realidad es, es exactamente ese tipo de pasión y temeridad lo que ha hecho grande a esta firma.
Тони, Пейшн прямо сейчас ему тверкает.
Tone, Passion está frotándose contra él ahora mismo.
South Park 8x04 The Passion Of The Jew
Ven conmigo a South Park y conoce a unos amigos sin igual South Park SO8EO3 La pasión de un Judío.