Pressure traduction Espagnol
24 traduction parallèle
Нагрелся до черта И давление масла упало
The temperature's hot And the oil pressure is low
"Не может быть никакой сделки... " There can be no deal пока вы несколько не уменьшите давление на нас... ... unless you somewhat reduce the pressure on us в то время как вы просите нас, - уменьшить давление на вас. "... when you ask us to reduce the pressure on you. "
"No puede haber un trato a menos que ustedes reduzcan su presión al pedir que nosotros reduzcamos la nuestra".
Pressure palm! [Ладонь разрушения]
¡ Trituración de palma!
Держите.
Pressure.
Cracking under the pressure.
- Falla la presión.
русские субтитры для финальной серии сезона! Давление падает, 80 на 50.
Bp ( blood pressure = presión arterial ) cae de 80 a 50.
( аббревиатура от английского термина Continuous Positive Airway Pressure )
Mi máquina CPAP.
Oh. l Не может брать этот pressure. l остаюсь.
No soporto la presión. Me voy.
Говоришь, что тебе нужен новый фильтр против пыли для пылесоса "Хувер Макс Экстракт Прешур-Про", модель 60.
Diles que necesitas un filtro de polvo nuevo para la aspiradora MaxExtract Pressure-Pro, Modelo 60.
And I wouldn't be much of a man if I walked out on her just because I was feeling a little pressure.
Y no sería un hombre si cortara con ella solo porque estaba sintiendo un poco de presión.
Да, мне нужен новый пылевой фильтр для моего Hoover Max Extract Pressure-Pro, модель 60.
Eh, necesito un nuevo filtro para polvo para mi Hoover Max Extract Pressure-Pro, modelo 60
Was there something, someone, putting pressure on her?
OWEN : ¿ Hubo algo, alguien, ejerciendo presión sobre ella?
- Try to put some pressure on it. - ( Gasping )
Trata de aplicarle presión.
- All right, well, don't put some pressure.
- Está bien, bueno, no pongas presión.
Our nanny poisoned him with blood pressure medicine - but Saga discovered it.
La niñera le envenenaba con medicamentos para la presión... pero Saga lo descubrió.
Maybe it was all your built-up virgin pressure.
Tal vez fue todo tu urbanizada presión virgen.
His blood pressure dropped too low for him to wake up.
Su presión arterial se redujo demasiado baja para que se despertara.
- Blood pressure and O2 just cratered.
- La presión arterial y el O2 sólo cráteres.
Pressure's up.
- [Monitor pitido constante] - Joanna : hasta de Presión.
You're gonna feel a little bit of pressure.
Vas a sentir un poco de presión.
- Well, stroke and pressure look good.
El trazo y la presión parecen correctos.
We feel so... so much pressure to perform at work that...
Nos sentimos tan... tanta presión para rendir en el trabajo que...
Frank Cosgrove did indeed try to make a living donation 6 months ago, but he was medically rejected due to high blood pressure.
Frank Cosgrove, efectivamente, tratar de hacer una donación en vida Hace 6 meses, pero fue médicamente rechazada debido a la presión arterial alta.
Cycling pressure.
[Monitor pitido rápido] dibujó Presión Ciclismo.