English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ R ] / Rascal

Rascal traduction Espagnol

31 traduction parallèle
"Around the rocks the rugged rascal ran." ( Скороговорка на "Р" )
"El rufián corría alrededor de las rocas".
Around the rocks the rugged rascal ran.
"El rufián corría alrededor de las rocas".
Очень смешно, Барбос.
Toma... Muy gracioso, Rascal. Muy gracioso.
В прошлый раз я выиграл каталог Rascal Flatt
La última vez, gané todo el catálogo de Rascal Flatt...
Из-за тебя.. кем бьI я стал.. знаешь?
- Rascal, bribón.
- Честно говоря.. лучше было бы немного тяжелее чем Rascal Flatts, но тоже хорошо.
- La verdad algo pesada para los Rascal Flatts, pero bien.
Вот, значит, каков маленький негодник, о котором я столько наслышан.
Así que, éste es el pequeño Rascal del que tanto he oído.
Я вставил в твой "Раскал" датчик слежения, когда Кливле Когда Пуэрто - Риканцы поселились на нашей улице.
Tengo un LoJack para ti Rascal cuando Cleve... uh, aquellos puertoriqueños se trasladaron a la calle.
Это самые чудесные слова, которые ты говорил мне, шалунишка Хаскелл.
Esto es lo más dulce que me has dicho nunca, Haskel rascal.
Не знаю, как ты, а этот шалунишка не прочь выпить.
Yo no sé tu, pero este rascal podría usar una bebida.
Шалунишка Хаскелл обещает, что Ребекка поедет обратно в аэропорт.
Haskell rascal se va a asegurar que Rebecca vuelve a ese taxi.
Поручни, скамейка в душе, электро-каталка.
Pasamanos, asiento para la ducha, una vespa Rascal.
I'll swipe Shirley's Rascal and drive to the train station.
Cogeré el Rascal de Shirley y conduciré hasta la estación de tren.
Ширли 42, кстати, и поеду в Раскал
Shirley tiene 42, por cierto, y conduce un Rascal.
Я украду Раскал у Ширли и поеду на вокзал.
Cogeré el Rascal de Shirley y conduciré hasta la estación de tren.
Кстати, Ширли в свои 42 ездит на Раскале.
Shirley tiene 42, por cierto, y conduce un Rascal.
Поспрашивай пока Раскала, а я дам глазам отдохнуть.
Solo pregúntale a Rascal sus preguntas primero, y yo solo descansaré mis ojos.
Я... Я большой фанат Rascal Flatts
Soy un gran fan de Rascal Flatts.
Ты выступаешь на разогреве Rascal Flatts.
Vais a hacer de teloneros de Rascal Flatts.
Угадайте, кто выступит на разогреве у "Rascal Flatts" завтра в Бриджстоун?
Adivinad quién va a hacer de telonero de Rascal Flatts mañana por la noche en el Bridgestone.
Мы сегодня выступаем на разогреве у "Rascal Flatts" на арене Бриджстоун.
Vamos a ser teloneros de Rascal Flatts en el Bridgestone Arena esta noche.
Rascal Flatts просто в восторге!
Hicisteis volar a Rascal Flatts.
Ну, как ты была в туре с Люком Уилером или была на разогреве у "Rascal Flatts".
Estuviste de tour con Luke Wheeler... o abriendo para Rascal Flatts.
М-р Раскал Флэттс?
¿ Sr. Rascal Flatts?
Да, это Раскал.
Sí, habla Rascal.
Я просто слушал "Раскал Флэттс".
Estaba oyendo a Rascal Flatts.
Для нас заказан столик на двоих - на имя Раскала Флэттса. - Флэттс.
Tenemos una reservación para dos a nombre de Rascal Flatts.
Раскал Флэттс.
Rascal Flatts.
Если Дороти купит электроколяску у автодилера - это большая новость.
Si Dorothy de la Fase 2 compra una silla de ruedas Rascal, es un notición.
Наша.
¡ Toca, rascal!
Шельмец.
Rascal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]