English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ R ] / Reagan

Reagan traduction Espagnol

1,681 traduction parallèle
Центр обеспокоен, что Рейган планирует секретный удар против спецназа, расположенного в Никарагуа.
A la Central le preocupa que Reagan pueda estar planeando un ataque encubierto contra un destacamento Spetsnaz en Nicaragua.
- Что ж, если это так, зачем администрация Рейгана передала проект на рассмотрение?
- Bueno, si es cierto, ¿ por qué el compromiso de la administración Reagan?
- Когда выключил Че Гевару и включил Рейгана?
Cuándo sacó al Che Guevara y puso Reagan!
Детектив Рейган.
Detective Reagan.
Привет. Детектив Рейган.
Soy el Detective Reagan.
Это Рейган и Круз, мы прикрываем угол улицы, что идёт на восток.
Reagan y Cruz, tenemos la esquina cubierta hacia el este.
До завтра, комисcар Рейган.
Hasta mañana, Comisionado Reagan.
Ты как, волнуешься, что тебе предстоит и дальше нести наследие семьи Рейган?
¿ Estás emocionado por continuar la dinastía de la familia Reagan?
Рейган, не знал, что у тебя есть сын.
No sabía que tenías un hijo, Reagan.
Значит, снова Рейганы и Бонниелло буду соревноваться в гонках.
Bueno, los Reagan y los Bonniello enfrentándose en la montaña.
Рейган, в этом году мы точно выиграем.
Este año nos hemos apuntado para ganar, Reagan.
Я - детектив Рейган.
Soy el Detective Reagan.
Ну, никто из Рейганов ещё гонки не проигрывал.
Bueno, ningún Reagan ha perdido nunca un derbi.
Рейган второй, Бонниелло третий.
Reagan segundo, Bonniello tercero!
Вот именно, паренёк, ты вновь заставил нас гордиться фамилией Рейган.
Es cierto, has honrado el apellido Reagan, chico.
Вы Рэйган?
¿ Eres Reagan?
Ты у меня первый, Рейган.
Eres el primero, Reagan.
Офицеры Рейган и Джанко первыми приехали на вызов.
Los agentes Reagan y Janko fueron los primeros en responder.
Детектив Рейган?
¿ Detective Reagan?
Не ты один был студентом, Рейган.
No eres el único que ha ido a la universidad, Reagan.
Это не твоя забота, Рейган.
- Esto no es asunto tuyo, Reagan.
Вы его агент по работе с прессой, офицер Рейган?
¿ Es usted su portavoz, agente Reagan?
Что вы делаете, офицер Рэйган?
¿ Qué está haciendo, agente Reagan?
Если твоя фамилия Рейган, то от этого никуда не деться.
Si eres un Reagan, eso también va con el trabajo.
Прошу разрешить допрашивать офицера Рейгана, как предубеждённого свидетеля?
¿ Permiso para tratar al agente Reagan como testigo hostil?
Офицер Рейган, вы брали пачку ментоловых леденцов с прилавка магазина?
Agente Reagan, ¿ no cogió un paquete de caramelos del mostrador de la tienda?
Мистер Янг, я детектив Рейган.
Sr. Young, soy el detective Reagan.
Извините, детектив Рейган.
Perdón. Detective Reagan.
Мисс Рейган.
Srta. Reagan.
Рейган, ты меня неправильно понял.
Reagan, me entendiste mal.
Рэйган, ты мне однажды сделал одолжение... ты позаботился обо мне и моей сестре.
Reagan, me hizo un favor una vez... se ocupó de mi hermana y de mí.
Определенно, детектив Рейган.
Definitivamente, Detective Reagan.
- Рейган... у нас уже есть синица в руке.
- Reagan... tenemos un pájaro en la mano.
Комиссар Рейган, в прошлом году в этом жилом районе было совершено 19 убийств.
Comisionado Reagan, tuvimos 19 asesinatos en estas residencias el año pasado.
Комиссар Рейган.
Comisionado Reagan.
Рейган, тут и так много кто в чём себя винит.
Reagan, está lleno de recriminaciones para ir por ahí.
Детективы, я офицер Рейган.
Detectives, soy el Agente Reagan.
- Рей-ган ( прим.омофоны-Reagan ( фамилия ) и Ray gun ( лучевой пистолет ) ).
- Ray pistola.
Я Джейми Рейган.
Soy Jamie Reagan.
Рейган...
- Reagan...
Рейган!
¡ Reagan!
Спасибо, офицер Рейган, что довели до меня эти сведения.
Gracias por traer esto a mi atención, Agente Reagan.
Рейган.
Reagan.
Это детектив Рейган из группы 5-4.
Soy el Detective Reagan del Escuadrón 5-4.
Рейган.
- Reagan.
Вот мы и на месте.
Se acabó, Reagan.
Рейган, приглядывай за ними.
Reagan, vigílalos.
Ты рисковал Рейган.
Esa estuvo cerca, Reagan.
В такие моменты Рейган я очень жалею что прошла тесты на копа.
En momentos como este, Reagan, desearía no haber hecho el ingreso a la Policía.
О, взгляни на себя, Рейган.
Mírate, Reagan.
Рейган, я нашла её бумажник.
Reagan, tengo su billetera.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]