English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ R ] / Redding

Redding traduction Espagnol

116 traduction parallèle
Когда ты идешь, ты должен делать вид, что движешся под музыку Но не под военный марш а под что нибудь легкое, типа африканских певцов
Verás. Cuando caminas, debes caminar como si estuvieras escuchando música. No me refiero a una marcha militar... me refiero, ya sabes, a Aretha Franklin, Otis Redding... y Wilson Picket, todas personas blancas.
Нью-Эдишн, Отис Реддинг, Анита Бейкер,.. .. Телониус Монк, Маркус Миллер,..
New Edition, 0tis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk,
Да, это Тори Реддинг.
Soy Tori Redding.
Вот тебе клюшка, бей по той цели.
Está bien, hay un palo allí. Juegas contra esa portería. ¡ Redding!
Эллис Реддинг.
Ellis Redding.
Эллис Бойд Реддинг... в вашем деле написано, что вы отсидели 40 лет из пожизненного заключения.
Ellis Boyd Redding su ficha dice que ha cumplido 40 años de su cadena perpetua.
Она переезжает жить к своим бабушке и дедушке в Пенсильванию.
Irá a vivir con sus abuelos a Redding, Pensylvannia.
Леди и джентльмены. Поезд-экспресс, следующий в Портленд, Орегон,..
Señoras y señores el Expreso de Napa llegó a la estación... en camino a Redding y Portland, Oregon.
Дэнис Рэддинг.
Denise Redding.
Да кто такая эта Дэнис Рэддинг?
¿ Quién diablos es Denise Redding?
Говард, "Созвездие" разбился под Риддингом в Пенсильвании.
Howard. Un Constelación se estrelló en las afueras de Redding, Pennsilvania.
Выясняют причины крушения "Созвездия".
Hasta que terminen de investigar el accidente de Redding.
К тому же это блестящая дань уважения Пресли, Отису Рэдингу, Бадди Холлу
Tendrás aquí mismo un monumento a Presley, Otis Redding, Buddy Holly.
Отис Реддинг, Элвис Пресли...
Otis Redding, Elvis Presley...
( 3 месяцами раньше ) Ее любимый диск из набора дисков Отиса Реддинга?
¿ Su CD preferido de Otis Redding? El número tres. 3 meses antes...
Она любит собак, Отиса Реддинга, решает кроссворды. Она занимается спортом, но не настолько, что ее ноги более мускулистые, чем мои.
Que le gusten los perros, Otis Redding, que haga crucigramas que haga deporte, pero que no sea más musculosa que yo, eso me incomoda.
Ей нравились собаки, она проводила каждое свое лето в Северной Каролине, она играла на бас-гитаре, она решала кроссворды из Таймс, она играла в теннис, она любила старые фильмы, ее любимым блюдом была лазанья, ее любимой книгой была "Любовь во времена холеры", ее любимый певец был Отис Реддинг,
Le gustaban los perros pasaba sus vacaciones en Carolina del Norte tocaba el bajo hacía los crucigramas del Times, jugaba al tenis le gustaban las películas clásicas, su plato preferido era la lasaña su libro preferido era "El amor en los tiempos del cólera" su cantante preferido Otis Redding, y quería tener dos hijos :
Учился в Рединг Преп.
Cursaba el último año en Redding.
Рединг Преп?
- ¿ Redding?
У них была довольно тесная компания в Рединге.
Salía con un grupo muy exclusivo de Redding.
Я не понимаю как они продолжать оплачивать Рединг.
¿ Cómo podían pagar Redding?
Это как-то связано с теми ребятами из Рединга?
¿ Esto tiene que ver con el chico de Redding?
Единственным его другом можно назвать нашего капеллана, преподобного Реддинга.
Solo uno a quien llamaba su amigo, era nuestro Capellán. Reverendo Redding.
Хауэлл научил священника выращивать овощи.
Howell le enseño al Reverendo Redding como hacer que las cosas crezcan.
Дайте угадаю. Тюрьмы округа Реддинг.
Déjame adivinar, la cárcel de Redding County.
Мой помощник ввёл меня в курс дела - лаборатория по производству метамфетамина в тюрьме округа Реддинг.
Mi asistente me informó de su situación... Un laboratorio de metanfetamina en el centro de detenciones de Redding County.
Так бы такого послушать перед гонкой?
Creo que un poco de Otis Redding antes de salir.
Но я не курил, поэтому я послушаю Отиса Реддинга перед выходом на старт, представлю себе, что выкурил сигаретку,... и будь что будет...
Donde estaba pensando... Pero no he fumado, así que creo que un poco de Otis Redding en la línea de salida, pretendo fumar un pitillo, y tomarlo como venga.
Ага... в тот раз он ставил Отиса Реддинга.
Sí, mira lo que sucedió la última vez que pusieron Otis Redding
Джейн Реддинг.
Jane Redding.
Джейн Реддинг, вкладчица.
Jane Redding, inversionista.
Реддинг...
¿ Redding?
Ваш муж - Нил Реддинг?
- ¿ Su marido era Neil Redding?
Так почему вы пришли сюда, миссис Реддинг?
Entonces, ¿ por qué está aquí, Sra. Redding?
Реддинг.
Redding.
Джейн Реддинг из Кливленда, прямо перед смертью...
Jane Redding, de Cleveland, justo antes de morir...
Селин Фуке, специалист по ценным бумагам, будущая мама, согласилась осмотреть Реддинг на наличие взрывных устройств.
Celine Fouquet, una analista de inversiones, embarazada, Se ofreció de voluntaria para revisar si la Sra. Redding porta un artefacto explosivo.
Миссис Реддинг была не в себе.
La Sra. Redding tuvo algunos problemas, es todo.
Как мы можем быть уверены, что он погиб именно так?
¿ Cómo sabemos lo que le ha sucedido al Sr. Redding?
Нил Реддинг стал жертвой экономического кризиса.
Neil Redding, una trágica víctima de la crisis económica.
Пару минут назад от сердечного приступа скончалась Джейн Реддинг, вкладчица инвестиционного фонда Бартона.
Hace minutos, Jane Redding, una inversionista de Barton murió de un ataque al corazón. No hay bomba.
Я увидел, что мисс Реддинг мертва.
Vi que La Sra. Redding murió.
И это все, что я знаю.
Se hace llamar doctor Elias Redding.
Директор Ардуса парень по имени Нил Рэддинг.
El Director de Ardus es un tipo llamado Neil Redding.
Ладно, со всем уважением, мистер Рэддинг, мы зададим пару вопросов, хорошо?
- Con todos mis respetos... Señor Redding, nosotros hacemos las preguntas.
Выяснилось, что месяцами он предупреждал Рэддинга, что чипсет, который Ардус создавала, был не жизнеспособен.
Durante meses advirtió a Redding... que el chip que Ardus está desarrollando no es viable.
Ладно, но Рэддинг не мог это остановить.
Pero no hay nada que Redding pueda hacer para impedirlo.
Так, Дэвис мертвым стоил для Рэддинга больше, чем живой.
Davis valía más muerto que vivo para Redding. - Exacto.
Эй, ребята. Так, в офисе Рэддинга сказали, что он на пути в Калифорнию, так что я попросила полицию забрать его в аэропорту, но когда самолет прилетел, его там не было.
La oficina de Redding dice que va de camino a California... así que avisé a Seguridad para que le retuvieran... pero cuando su avión aterrizó, no estaba.
- Я думал, остальные принесёт Реддинг.
- ¿ Sólo has traido una pelota? - Pensé que Redding las traía todas.
Реддинг?
¿ Redding?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]