English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ R ] / Rehab

Rehab traduction Espagnol

26 traduction parallèle
- Я просто хочу найти что-нибудь ещё поиграть.
Sólo quiero algo distinto para jugar. ¿ Has jugado al Rehab Hero?
Будто только что вышла из клиники для алкоголиков
Como si fuera a rehab... ¡ En serio!
Отец ребенка... это не парень из реабилитации.
El padre del bebé no es un tipo de rehab.
Первый специалист по денежному обороту стала полуфиналисткой шоу "Холостяк", а потом, она сбросила около сотни фунтов в шоу "Самый Большой Неудачник", И теперь она участвует в Celebrity Rehab
La primera Especialista en Rotación de Divisas pasó a ser semifinalista en El Soltero, y después, perdió cerca de 32 kilos en El Mayor Perdedor, y ahora es una absoluta Celebridad Rehabilitada ganadora.
Смотреть марафон Celebrity Rehab.
Maratón de Celebrity Rehab.
Марафон Celebrity Rehab?
¿ Maratón de Celebrity Rehab?
Нет, она должна была быть с тобой, смотреть Celebrity Rehab.
No, se suponía que estaba contigo viendo algo de Celebrity Rehab.
Я знаю, что для тебя это "Супер реабилитационный домик", но моя ситуация немного отличается от всех остальных.
Ya se que eres el "Super rehab camper" aqui pero mi situacion aqui es un poco diferente que la de todo el resto.
Никогда, никогда не забывай забронировать свою реабилитацию
Nunca, nunca te olvides de reservar Su estadía Rehab Siguiente
Неужели "Реабилитацию знаменитостей" не будут больше показывать вообще?
¿ No van a volver a poner "Celebrity Rehab" más de verdad?
It's all just some jacked-up version of Celebrity Rehab.
Esto parece una mala copia de "Celebrity Rehab".
It's the only place that would hire me after I got out of rehab.
- Bien. Es el único sitio que me contrató después de salir de rehabilitación.
Она арендовала большую комнату "У СЭРА" завтра, в 10.00 и она мне платит за то, чтобы я был там, и нам очень нужны день, мужик, и это не будет стоить тебе ни копейки.
Ha alquilado el estudio grande del SIR mañana a las 10 : 00, nos ha pagado a Bam Bam, a Rehab y a mí para que vayamos, necesitamos el dinero de verdad, tío, y a ti no te costará un centavo.
Это потому, что таблетки которые дал мне Рехаб были галлюциногены.
Eso fue porque las pastillas que Rehab me dio me hicieron alucinar. Lo sé.
ДжиДжи, так же оплачивает аренду площадки для репетиций, еще платит Бам и Рехаб.
Gigi pagará también el alquiler del local de ensayo, le paga a Bam y a Rehab.
Рехаб знает пару хороших мест.
Rehab conoce un par de sitios geniales.
Хей, Рехаб. Как дела?
Hola, Rehab. ¿ Qué tal?
Бог знает почему, но Рехаб хочет спеть эту песню, просто забудь!
¡ Dios sabrá por qué, pero si Rehab quiere cantar una canción, olvídalo!
- Да. - Спасибо, Рехаб.
- Gracias, Rehab.
Прошлой ночью я говорил с Авой и Рехабом, Бамом...
Anoche hablé con Ava, Rehab y Bam...
- Рехабу.
- A Rehab.
Пошел на хуй отсюда, Рехаб.
Rehab, sal de aquí de una puta vez.
Так, прошлой ночью мы все пошли увидеть новую сторону проекта Бэма и Рехаба.
Pues anoche fuimos todos a ver el nuevo proyecto paralelo de Bam y Rehab.
И Бэм, и Рехаб украли его животную сущность, как Дулей украл его настрой.
y Bam y Rehab le han robado su esencia animal, igual que Dooley le robó su estilo.
В реабилитационном центре.
Rehab.
Чем я могу вам помочь?
Riverside Rehab. ¿ Cómo puedo ayudarte?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]