Secure traduction Espagnol
19 traduction parallèle
что на этом заседании восторжествует мудрость Божественной Тени.
secure in the knowledge that His Shadow's wisdom will prevail upon these proceedings ecure a sabiendas de que la sabiduría de Su Sombra prevalecerá sobre el presente procedimiento
Should I secure him here?
¿ Lo elimino acá mismo?
Компания, что изготовила эти ключи
La empresa que fabrica las llaves. Se llama Hold-Secure.
Кто-то попытался получить доступ Счёт Карруза в безопасности.
Alguien acaba de intentar acceder a la cuenta de Carruth en Hold-Secure.
Until the suspect is secure and Caffrey safe, никто не двигается.
Hasta que el sospechoso este seguro y Caffrey a salvo, nadie se mueve.
I assume that's, uh, plenty secure.
Asumo que es un lugar bastante seguro.
Э-э, вы можете проверить вашу Secure-Com WCD CFAC для электронных коммюнике один-один-два-семь-пять обратный слэш ПМ, вперёд Альфа Зулу, подчеркнуть "Добро пожаловать на борт".
Puede que quiera compronar su sistema de comunicación segura para el comunicado electrónico CFAC uno-uno-dos-siete-cinco barra PM, barra Alpha Zulu, barra baja "bienvenido a bordo"
I need to secure the Genesis chamber, pay my respects to an old friend.
Haz asegurado la cámara de control Paga mis respetos por un viejo amigo
As soon as Simone is secure, I'll contact you.
En cuanto Simone esté asegurada, contactaré con usted.
Он убил мою подругу и коллегу по службе безопасности Шондель.
Mató a mi querida amiga y compañera de Secure Enforcement Solutions, Shondell.
Это помощник безопасности 200.
Es una "Secure Assist 200".
Протокол защиты информации.
Secure Sockets Layer.
The mortar that would secure the sand beneath our feet.
Los cimientos que aseguran la arena bajo nosotros.
There's no other place to put it and secure it.
No hay otro lugar donde guardarlo y protegerlo.
Secure the lashings.
Aseguren las amarras.
Captain Hume said it took him every ounce of leverage he could muster to secure just 10 pardons.
El capitán Hume dijo que tomó cada onza del botín que pudo para conseguir diez perdones.
"Под защитой".
Hold-Secure.
Узрите же!
Secure that area!
And makes them feel more secure, then all the better for it.
Lo mejor para eso