Single traduction Espagnol
209 traduction parallèle
"Она играет в одиночку, я пью двойной".
"She's Actin'Single, l'm Drinkin'Double".
Они запишут с тобой один сингл.
Te contratarán por un single.
Практически закончили твой первый сингл.
Ya casi hemos acabado con tu primer single.
- Первый сингл Дениз Уэверли
- El primer single de Denise Waverly.
В последнее время мы все ждали каждого нового сингла!
¡ Últimamente, todas quisimos conseguir un single!
Новый сингл CHAM...
El nuevo single de CHAM...
- Как назывался ваш первый сингл?
- ¿ Cuál fue vuestro primer single?
Господи, это его новый сингл?
- Dios, ¿ ése es su nuevo single?
Поэтому... если хотите выступить со своей коронной песней, можете сделать это сейчас, дамы и господа, потому что все мы друзья
Así que... Si estais buscando un gran single, puede que querais apostar por nosotras esta noche, damas y caballeros, porque nosotras tenemos contactos con Phil Collins.
- Я выпустил свой сингл, это разве растрата?
- Saqué mi propio single, si eso es malo.
Сколько это стоило, выпустить сингл?
¿ Cuanto te costó sacar tu propio single?
так что я брал себе большую часть денег, и прибыль была около 1 фунта с каждого сингла.
Me llevé el máximo. £ 1 de ganancias por cada single vendido.
Из передачи BBC под названием "Офис", некоторые из вас, возможно, купили его сингл, хотя скорее всего нет, потому что он на 400 месте!
Del documental de la BBC "The Office", algunos puede que hayáis comprado su single, o puede que no porque llegó al número 400.
Песня настолько поразила EMI, что они подписали с группой контракт и выпустили песню синглом.
EMI firmó un contrato con la banda y puso el single a la venta.
К моменту выхода "Смотри, как Эмили играет", до сих пор самого успешного сингла Пинк Флойд, Сид был в очень плохом состоянии.
Cuando Pink Floyd lanzó "See Emily Play", el single más exitoso hasta la fecha, el mal estado de Syd era evidente.
В ту единственную ночь, мы сожгли до смерти... In that single night, we burned to death 100,000 гражданских японцев в Токио. ... 100,000 Japanese civilians in Tokyo.
Nada más esa noche matamos, quemándolos a cien mil civiles en Tokio.
Не могу придумать музыку для сингла.
No puedo pensar en una canción para el single
Его сингл сейчас на первом месте.
Su single es el número uno ahora.
Весьма рекомендую мини-гольф, в котором я, между прочим, постоянный рекордсмен.
Les recomiendo el mini - golf, donde, qué coincidencia, mantengo el record single-round.
Когда мы услышали сингл "Мадханни" это нас подстегнуло... искать более простой звук пытались писать поп композиции... к тому времени таких не было.
Escuchaba el single de'Mudhoney'y cosas por el estilo. Creo que tuvo influencia en nuestro sonido y en tratar de escribir una canción pop. Realmente no teníamos una canción pop.
Он устроил Мальчишник Холостяков Одиночек.
Iremos a Staying Single Stag.
Ёто был единственный такой в своем роде панк рок в Ћос јнджелесе.
El primer single de punk rock en LA.
* "I wouldn't change a single thing" * Фил :
* "No cambiare ni una cosa" *
Я только что купил этот сингл на кассете.
Acabo de comprar el single.
20-летний односолодовый шотландский скотч
Es un whisky single malt de 20 años.
Одна для одного человека.
Mi "single" para solteros,
- Можешь купить новых битлов 45.
- Podrías comprar el nuevo single de los Beatles.
Ѕорис решил что его будет закручивать вообще на каждом повороте
Boris decided he was going to spin of on every single corner.
Will Young с новой песней!
¡ El nuevo single de Will Young!
Ёто - хороший сингл, фактически. ¬ ы слышали его?
Realmente, es un buen single. ¿ Lo has escuchado?
28 ) } Fansub Group SN 370 ) } Перевод : { \ b1 \ cHE29192 } Sunny
Asia Team presenta... "Cunning Single Lady"
"Сингл молт" двадцатиоднолетней выдержки.
Single malt. De 21 años.
Это название нашей первой песни...
Ese era el nombre de nuestro primer single
Твой сингл так хорошо продается, и звукозаписывающая студия утроила твой аванс.
Tu single se está vendiendo tan bien, que la compañía de discos ha triplicado tu adelanto.
Но в моей затертой до дыр песни "прямо сейчас" говорится. что они ошибались.
Pero mi ya rallado single de "Rignt now" dice que estaban equibocados.
Супер-девочки с планеты Суперграсс, которые не только гоняют, но ещё и поют представляют свой новый сингл, "Zooming Gears"!
El grupo de Super Idols de Planeta Supergrass cantantes y pilotos. Aquí está su nuevo single, ¡ "Zooming Gears"!
# Все незамужние девушки #
# Single Ladies - Beyoncé #
# Все незамужние девушки #
All the single ladies
# Все незамужние девушки # # Все незамужние девушки #
- All the single ladies - All the single ladies
# Все незамужние девушки, поднимите руки вверх! #
All the single ladies, now put your hands up
Как говорит моя девушка, Бейонсе, "Если нравится девушка, ты должен одеть ей на палец кольцо." ( из песни "Single ladies" певицы Бейонсе )
Esto es como mi chica, Beyonce dice "Si te gusta, debes ponerle un anillo."
"Кольт Миротворец".
Colt Single Action Army.
Эта музыка настроения Мородера стала диско-хитом 1977 года.
La música de Moroder fue el single del'77.
Дело было вот в чем : у нас уже был сингл для ротации на радио в Англии, под названием "Computer World"
ya teníamos un single... para que lo tocaran en las radios inglesas... ese era "Computer World".
Они отправили сингл радиостанциям, и 80 % радиостанций ставили этот би-сайд.
Y enviaron el single a las radios... El 80 % de las radios sólo tocaban el lado-B.
Это наша группа, "ДрайвШафт". Наш первый сингл.
Esa es mi banda, Driveshaft, nuestro primer single
* Я красива всегда и везде *
# I am beautiful in every single way # # Soy hermosa en todas las maneras #
* Всегда и везде *
# In every single way # # En todas las formas #
Эхолот нам не повредит.
Gama Single-ping, por favor.
В жёлтых ботинках я чувствую блюз, хотя иду по улице с пластиковой ногой. Следующая попытка Сида записать сингл "Человек-овощ" оказалась слишком сырой для EMI, песню так и не выпустили.
El nuevo intento de Syd, "Vegetable Man", fue quizás demasiado crudo para EMI, puesto que el single nunca salió.
Очешуенно.
GOLPE DE LA CRÍTICA - NIÑO AFRICANO PEOR SINGLE DE LA DÉCADA