Tani traduction Espagnol
32 traduction parallèle
В Итинотани на поле боя... / i
Derrotados en la batalla que se libró en Ichi-no-tani.
Что значит "сентанни"?
¿ Qué es "Chen tani"?
Вождь!
Jefe Tani!
- Мой повелитель, в чём дело?
- Mi Señor, ¿ qué ocurre? Jefe Tani!
Тани
Tani...
Санджиро, младшего брата Тани Масатаке мы берем в семью. Отныне его будут звать Шухеи.
El hermano menor de Sanjuro Tani, Masatake... será adoptado por mi familia Kondô.
- Кто убил его?
¿ Sanjuro Tani? ¿ Quién lo mató?
Тани.
¿ Tani?
Смотрите, а вот и Тани!
¡ Mira, es Tani!
Кей Тани
Kei Tani
У Тани есть кое-какие идеи, которых нет у нас.
El productor Tani tiene ideas distintas a las nuestras.
Говорил, что ему нравится наша музыка, а потом привел Тани.
Dijo que le gustaba nuestra música, pero luego nos trajo a Tani...
Господин Тани! Не оспариваю ваше решение, но хочу спросить :
Sr. Tani no piense que trato de ignorar su opinión, pero...
К тому же, Тани схватил футболиста.
Además, Tani atrapó al futbolista.
Тани!
¡ Tani!
Мы взяли Тани и Зефа.
Tenemos a Tani y Zef. Niko ha desaparecido.
Не валяй дурака, Тани.
No te columpies, Tani.
Тани понимает, что ты не знаком с делом.
Tani sabe que no conoces el caso. No te dirá una palabra.
Его спрятали в подвале дома Тани.
Lo tienen en el sótano del primo de Tani.
Я слышала, как Тани рассказывал о своём кузене.
Oí a Tani hablar sobre su primo.
Я прослушивал сообщения на мобильном Тани, и угадай, что я нашёл.
He estado escuchando los mensajes del móvil de Tani y mira lo que he encontrado.
Отвечай живо на вопрос, Тани!
¡ Eso es lo que te estamos preguntando, Tani!
Тани, подожди!
Tani, espera, espera!
Тани говорит, что ты не справляешься со своими обязанностями.
Tani me dijo que no estas haciendo su trabajo correctamente.
Ты думаешь, что я сотворил мир, Тани?
¿ Crees que hice paz, Tani?
Нет, ты передумал!
- Tani, cambió de idea. - ¡ No! ¡ Tú lo hiciste cambiar de idea!
Тани, то, что он остаётся, ещё не значит что и ты обязана.
Tani... no porque él se quede significa que tú también tienes que hacerlo.
Тани, что произошло?
¿ Tani, qué ocurrió?
Набуо Накамура Тиэко Накакита Бокудзен Хидари Кокутэн Кодо
INOSUKE YAMADA AKIRA TANI KEN IMAIZUMI JUNJI HIRANA
— Отаки!
¡ Eh O-tani!
Ты думаешь мы творим мир, Тани?
¿ Crees que traje la paz, Tani?