English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ W ] / Webster

Webster traduction Espagnol

405 traduction parallèle
Проведите их в кабинет, который я устроил для Фернека.
Y el inspector jefe Webster. Les presento al Santo.
Да, сэр! Все понял, сэр!
- Webster y Cullis quieren verlo.
Добрый вечер, мисс Вебстер.
- Buenas noches, Srta. Webster.
- Ваш столик, мисс Вебстер.
- Su mesa, Srta. Webster.
Вам не понравился суп, мисс Вебстер?
¿ No le gusta la sopa, Srta. Webster?
- Добрый вечер.
- Buenas noches, Srta. Webster.
- Очень хорошо, мисс Вебстер.
- Muy bien, Srta. Webster.
Маршрут мисс Вебстер от Манчестера до острова Килоран, Шотландия.
Itinerario del viaje de la Srta. Webster. De Manchester a la isla de Kiloran, en Escocia.
А ты, Объединенный Химический Трест, готов ли взять Джоан Вебстер в законные жены?
Industrias Químicas Consolidadas, ¿ aceptas a Joan Webster como tu legítima esposa?
- О! Да?
- ¿ Señorita Webster?
- Мисс Вебстер?
- ¿ Srta. Webster?
Мисс Вебстер?
¿ Srta. Webster?
Вам на Килоран, мисс Вебстер? - Да.
- ¿ Se dirige a Kiloran, Srta. Webster?
Лодка из Килорана встретит мисс Вебстер...
El barco de Kiloran recogerá a la Srta. Webster.
- Мисс Вебстер.
La Srta. Webster.
Мисс Вебстер желает поговорить с сэром Робертом Беллинджером.
La Srta. Webster desea hablar con Sir Robert Bellinger.
- Боюсь, у меня не найдется для вас сдачи, мисс Вебстер.
- No tengo cambio, Srta. Webster.
И правда. Мисс Вебстер здесь?
- Lo es. ¿ Está la Srta. Webster?
Мисс Вебстер пришла с визитом к мистеру Робинсону.
La Srta. Webster viene a ver a la Sra. Robinson.
- Могу я что-нибудь предложить вам, мисс Вебстер?
- ¿ Desea tomar algo, Srta. Webster?
- Вы Джоан Вебстер? - Да.
- ¿ Es Joan Webster?
- Ее зовут Джоан Вебстер.
Se llama Joan Webster.
Это Джоан Вебстер, будущая жена Роберта Беллинджера.
- Es Joan Webster. - Va a casarse con Robert Bellinger.
- Очень приятно, мисс Вебстер.
- ¿ Cómo está, Srta. Webster?
- Доброе утро, мисс Вебстер.
- Buenos días, Srta. Webster.
Мне бы поговорить с мисс Вебстер.
Quisiera hablar con la Srta. Webster.
Готовлюсь перевезти мисс Вебстер на Килоран.
Llevaré a la Srta. Webster a Kiloran.
- Где мисс Вебстер?
- ¿ Dónde está la Srta. Webster?
Кровотечение остановлено, Вебстер.
- Dejó de sangrar, Webster.
Я был уверен, что Вебстер поручил вам доставить сообщение.
Estaba seguro de que Webster te dio un mensaje para entregar.
Вебстеру сказали обо мне.
Webster me lo habría dicho.
Вот почему, когда я прибыл в твою камеру, то понял, что это возможно был Вебстер.
Por eso fui a vuestra celda, me dí cuenta de que podría ser Webster.
Это все, что сказал Вебстер.
- Es todo lo que dijo Webster.
Вебстер об этом говорил.
Webster mencionó eso.
Дал ли Вебстер вам сообщение для Джеймса Стирлинга?
¿ Te dio Webster un mensaje para James Sterling o no?
Мистер Кнопф. Ах, Профессор Вебстер здесь, сэр.
Sr. Knopf. ¡ Ah, el Profesor Webster está aquí, señor.
Профессора Вебстера еще нет, так что, пожалуйста, не исчерпывай свои способности.
El profesor Webster no ha llegado todavía, así que por favor no agoten sus habilidades.
Профессор Вебстер!
Profesor Webster!
Но доктор Вебстер!
Pero Doctor Webster!
Эй, где Вебстер?
Hey, ¿ dónde está Webster?
Вебстер.
Webster.
Пожалуйста, где Вебстер?
Por favor, ¿ dónde está Webster?
Где Вебстер?
¿ Dónde está Webster?
Где мы будем искать профессора Вебстера?
Dónde vamos a encontrar al Profesor Webster?
Джоан Вебстер, берешь ли ты в законные мужья
Joan Webster,
- Мисс Вебстер.
- Srta. Webster...
- Вебстер.
- Webster.
Доброе утро, мисс Вебстер. Доброе утро.
Buenos días, Srta. Webster.
- Это Джоан Вебстер.
- Esta es la Srta. Webster.
Где я его найду, Вебстер?
¿ Dónde puedo encontrarlo, Webster?
Он был тяжело ранен, как вы знаете.
- Oh, Webster dijo poco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]