Блум traduction Espagnol
604 traduction parallèle
— Приветствую, Блум!
¡ Hola, Bloom!
Блум.
Bloom.
Мадам Блум была...
Contrata publicidad para el diario "Freeman".
— Нет, Блум боиться, что он примет его ногу за столб.
- ¿ Tiene miedo de que le muerda? - No. Solo teme que Garryowen le confunda con un poste.
Миссис Блум будет гвоздем программы, да?
La Sra. Bloom es la principal estrella, ¿ verdad?
Блум!
- Bloom.
Бентэм сказал, что Блум утром дал ему подсказку. Он единственный в Дублине
Lyons me dijo que Bloom le dio el mismo soplo esta mañana.
— Привет, Джо, где Блум?
- ¡ Hola, Joe! - ¡ Qué tal! - ¿ Dónde está Bloom?
— Как поживаете, мистер Блум?
- ¿ Cómo está, Sr. Bloom?
— О, конечно! Др. Блум, дантист.
Soy el Dr. Bloom, cirujano dentista.
Блум?
¿ Bloom?
Принмая во внимание, что Леопольд Блум известен как поджигатель, сутенер и рогоносец, а также представляет опасность для общества.
Leopold Bloom, calle Eccles 7,... es un celebre dinamitero, bígamo, alcahuete y cornudo. Se le declara una molestia pública para la ciudad de Dublín.
— Боже мой, Блум?
Por Dios bendito, ¿ es ése Bloom?
— Вон, тот самый Блум, Самый передовой человек в мире.
Ahí va el famoso Bloom, el gran reformador mundial.
Я, Блум, истинно вам, говорю, что то в моей власти!
Yo, Bloom, os digo que ese día está muy cerca. LA NUEVA BLOOMUSALÉN ¡ Es palabra de Bloom!
Леди Блум не принимает подарков!
Lady Bloom no acepta regalos.
Спой нам, Блум.
¡ Cántanos algo, Bloom!
Старина Блум, единственный и неповторимый!
¡ El bueno de Bloom! No hay otro igual.
Христиане и антиблумисты, блум вышел, прямиком из ада!
¡ Hermanos cristianos y antibloomistas! Ese tal Bloom ha salido de las entrañas del Infierno.
Профессор Блум — образец нового женственного мужчины.
El profesor Bloom es el perfecto ejemplo del nuevo hombre femenino.
— Блум, ты Мессия?
- Bloom, ¿ eres el Mesías?
Привет, Блум, Миссис Блум готова?
¡ Hola, Bloom! ¿ Está despierta tu mujer? - Sí. - ¡ Toma!
Миссис Блум в ванной.
La Sra. Bloom se está bañando.
Обнаружил ли блум схожие факторы в их позитивных и негативных реакциях на окружающее?
¿ Descubrió Bloom que había similitudes entre sus reacciones pares y dispares ante la vida?
Какое действие совершил Блум по прибытии?
¿ Qué hizo Bloom cuando llegaron a su destino?
А под ними, в уголку отступив одну строку, Напишите : ваш слуга Л. Блум
Si tienen a bien publicarlo, pónganle la firma de su seguro servidor, L. Bloom.
Почему Блум не сказал, что он прошел университет жизни?
¿ Por qué no dijo Bloom que fue a la Universidad de la vida?
Блум предлагает Стивену отдохнуть остаток ночи в комнате, что сразу над кухней и по соседству со спальней хозяев.
Bloom propone a Stephen que descanse lo que queda de noche y mañana,... en la habitación de encima de la cocina,... y que está contigua al lado del dormitorio de sus anfitriones.
Что услышал Блум, оставшись один?
¿ Qué oyó Bloom, cuando estba solo?
Оставшись один, Блум чувствовал холод межзвездных пространств, Первые признаки приближавшейся зари.
Solo,... Bloom siente el frío del espacio interestelar,... la incipiente insinuación del próximo amanecer.
Какие несовершенства, в совершенном дне, безмолвно и последовательно перечислил Блум?
¿ Qué imperfecciones de un día perfecto enumeró Bloom mientras caminaba,... silenciosa y excesivamente?
Отвечая на ночные вопросы своей жены, Блум не упомянул о публичной ссоре в, и около, заведения Барни Кирнана, и об эротическом эпизоде с участием неизвестной ;
En respuesta a la pregunta nocturna de su esposa,... Bloom olvida mencionar el altercado público,... surgido en los alrededores y en el local de Barney Kiernan,... por la provocación causada por el exhibicionismo de una joven dama,
Не думала, что меня будут так звать Блум Ну, лучше чем все эти, с задом. Миссис Чейзад или какой еще зад.
nunca pensé que mi apellido sería Bloom ( flor ) más vale eso que un apellido malsonante como Bottom ( culo ) señora Bottom u otro nombre parecido
Блум! 1 887-1966.
Bloom, 1887-1966.
Ну, как я погляжу, у Вас есть Маршал и Брин... Дженсен и Блум со мной... и единственный, кто колеблется, это точно судья Гетмэн.
Bueno, a mi entender, tú tienes a Marshall y a Bryant yo tengo a Jensen y a Bloom y el voto decisivo es el del juez Getman.
( Судья Блум ) Конечно, верно.
Claro que es cierto.
Позволь представить, Моника Блум, мой ассистент.
Te presento a Mónica Bloom, mi socia investigadora.
- Сидней Блум? - Сидней Блум - кандидат.
- ¿ Y Sydney Bloom?
Сол Блум, это ты?
Saul Bloom. ¿ Eres tu?
У вас есть Дортмунд в Гарварде и Блум в Чикаго.
Tienes a Don'tmund en Harvard y a Bloom en Chicago.
Д-р Блум прислал мне вашу статью о хирургической... зависимости в Jоurпаl оf Fоrепsiс Рsусhiаtrу.
Bloom me envió su artículo de adicción a la cirugía... de la Journal of Forensic Psychiatry.
Д-р Блум просил отправить Тhе Рsусhiаtrist апd thе Lаw... Уиллу Грэму.
El Dr. Bloom me pidió que enviara The Psychiatrist and the Law... a Will Graham.
Уже вижу, как адвокаты радостно кричат : "Блум против НЬЮС Мэгэзин".
Oigo a los abogados diciendo con regocijo : Bloom contra la revista, sociedad anónima.
Репортёры НЬЮС Мэгэзин Битси Блум и Зак Стиммонс... въезжают в зону отдыха на поломанной машине.
Los periodistas del "News", Bitsey Bloom y Zack Stemmons pararon en el área de descanso por problemas en el auto.
БИТСИ БЛУМ
NOMBRES CONFIRMADOS PARA VISITA :
Корреспонденты Блум и Стивенс, я полагаю.
Corresponsales Bloom y Stemmens me imagino.
Миз Блум? - Да.
- ¿ Señorita Bloom?
Миз Блум, я уверен, вам не терпится начать.
Señorita Bloom, seguro que está impaciente por empezar.
Удачи, миз Блум.
Volveré más tarde.
Что ж, для вас у меня тяжёлая история, миз Блум.
Tengo una historia muy dura que contar, señorita Bloom.
ЛОРД ДОРСЕТ, СыН ЕЕ ПЕРВОГО МУЖА - ДУГЛАС УИЛМЕР ; ЛЕДИ АННА, впоследствии ЖЕНА РИЧАРДА III - КЛЭР БЛУМ ;
Aquí comienza una de las leyendas más conocidas, y al mismo tiempo más infames, atribuidas a...