English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Д ] / Джунипер

Джунипер traduction Espagnol

89 traduction parallèle
Дом для престарелых "Айдилвайлд" Джунипер, Нью-Йорк
ASILO IDYWILD PARA MUJERES ANCIANAS.
Меня зовут Джунипер.
Me llamoJunípero.
Приветствую вас, Джунипер! Горячо приветствую!
Eres bienvenido, Junípero.
Джунипер, знакомься со своими братьями!
Junípero, conoce a tus hermanos.
Эм... принеси воды, пожалуйста, брат Джунипер.
HermanoJunípero, trae agua, por favor.
Джунипер, что ты здесь делаешь? !
Junípero, ¿ qué haces aquí?
Уйдем в пустыню, Джунипер, чтобы помолиться!
Iremos al desierto a orar, Junípero.
Мой глупый братец Джунипер льет глупые слезы когда мы все должны возрадоваться Богу!
Mi tonto hermanoJunípero... Ilora lágrimas absurdas... cuando todos debemos regocijarnos en el Señor.
Это прачечная на Джунипер Велли Роуд, 141.
Es una lavandería industrial en el 141 de la carretera Juniper Valley.
Его замороженное тело привезли в грузовике-рефрежираторе обратно в общину Джунипер Крик, это окончательное возвращение один из его последователей сравнил с возвращением Линкольна в Спрингфилд.
Su cuerpo congelado fue conducido a su comunidad en Juniper Creek un regreso que un adepto comparó con el viaje final de Lincoln a Springfield.
Возможно тебе суждено стать следующим пророком Джунипер Крик.
Quizá debas ser el profeta de Juniper Creek.
Назови хотя бы одну причину, почему Биллу имеет смысл вообще становиться пророком в Джунипер Крик.
Dame una razón por la que Bill debería ser profeta de Juniper Creek.
Да, но возврат к частной собственности скорее всего только развалит Джунипер Крик.
Volver a la propiedad privada destruiría a Juniper Creek.
Канзас всегда был автономен, не подчинялся Джунипер Крик.
Kansas siempre ha sido autónomo de Juniper Creek.
Верни мою дочь в Джунипер Крик!
¡ Devuelve a mi hija a Juniper Creek!
Неважно. Я здесь чтобы представить вам нового учителя музыки, мисс Джунипер.
De todas formas, estoy aquí para presentar a su nueva profesor de música, la señorita Juniper.
Дженнифер Джунипер Живёт на холме
- Jennifer Juniper vive en lo alto de la colina -
Дженнифер Джунипер неподвижно сидит спит ли она?
- Jennifer Juniper sentada muy tranquila ¿ está dormida? - No lo creo yo ¿ respira?
Дженнифер Джунипер скачет на пятнистой лошади треньк, треньк, треньк
- Jenifer Juniper - * Montada en una yegua moteada strum, strum, strum *
Дженнифер Джунипер
- Jennifer Jupiner -
Возможно, я увлёкся преподавательницей музыки, Мисс Джунипер.
Podría tener un enamoramiento con la maestra de música Juniper.
Мисс Джунипер в разводе, и её дочь Мелоди учится в третьем классе.
La Sra Juniper está divorciada, y su hija Melody está en 3er grado
464 00 : 21 : 30,773 - - 00 : 21 : 34,342 Дженнифер Джунипер
* ¿ Qué estás haciendo Jenifer, mi amor? *
- Джунипер.
- Juniper.
Мне было 10 лет, плавали примерно в миле отсюда, я и Джунипер.
Tenía 10 años, nadaba con Juniper a unos dos kilómetros de aquí.
Джунипер притащила меня в клинику.
Juniper me llevó a la clínica.
Джунипер.
Juniper.
Я видел Джунипер сегодня.
Hoy vi a Juniper.
Джунипер, она...
Juniper...
Я был рядом, но мы с Джунипер были в натянутых отношениях.
Andaba por ahí pero Juniper y yo estábamos distanciados.
Не хочу просить тебя об этом, но мне нужно передать это письмо Джунипер.
No quería pedírtelo, pero necesito que le lleves esta carta a Juniper. ¿ Puedes hacerlo? Sí.
Когда мы поднялись в номер к Джунипер, там был этот мужик, он ее избивал.
En la habitación de Juniper había un tipo que le estaba pegando.
Потому что он обидил Джунипер?
¿ Porque lastimó a Juniper?
Вы не правы насчет Джунипер.
Se equivoca sobre Juniper.
Он гнал на Джунипер.
Habló mal de Juniper.
Джунипер?
¿ Juniper?
Где Джунипер?
¿ Dónde está Juniper?
Мне нужно чтобы ты передал это Джунипер.
Entrégale esto a Juniper.
Ты все еще берешь Джунипер с собой?
¿ Todavía te llevarás a Juniper?
Аплодисменты Джун Джунипер!
Un aplauso para June Juniper.
Джун Джунипер вернется на сцену через 20 минут.
Y volveremos con June Juniper en 20 minutos.
Это началось в тот день, когда я встретил Джунипер.
Y todo comenzó el día que conocí a... Juniper.
Джунипер и ее семья ушли на юг во время крупной миграции, ведь лето заканчивалось, и еды оставалось мало.
Pero Juniper y su familia se dirigían al Sur como parte de ¡ a gran migración, ya que el verano que llegaba a su fin y escaseaba la comida.
Больше всего Пачи хотелось последовать за Джунипер, и его нетерпение начинало проявляться.
Más que nada. Patchi quería seguir a Juniper, y la impaciencia empezaba a notársele.
Джунипер!
¡ Juniper!
Джунипер, постой!
Oye, Juniper, ¡ espera!
Привет, мама Джунипер...
Hola, Sra. Mamá de Juniper.
Джунипер, сюда!
Juniper, ¡ por aquí!
Джунипер, ты в порядке?
Juniper, ¿ estás bien?
Верой и упорным трудом, я превратился из мальчишки из Джунипер Крик в бизнесмена и достойного семейного человека. ( апплодисменты ) ( стрекотание сверчков )
Con fe y trabajo duro, me he autotransformado desde un jóven de Juniper Creek en un hombre de negocios y en un orgulloso hombre de familia.
Дженнифер Джунипер 461 00 : 21 : 16,447 - - 00 : 21 : 19,334 462 00 : 21 : 20,129 - - 00 : 21 : 23,531 Дышит ли она? Да, очень тихо.
* Jennifer Juniper *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]