English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Е ] / Ейса

Ейса traduction Espagnol

87 traduction parallèle
Ты сказал ей правильный номер рейса?
¿ Le diste número de vuelo correcto?
Я сказал ей правильный номер рейса. Я просто назвал ей другой день.
Le di el número correcto, pero el día equivocado.
" аким образом, анонимный герой, известный многим как јнгел – ейса 104, имеет размер 10B.
La conclusión es que el individuo conocido como el "Ángel del vuelo 104"... -... calza un 45.
јнгел – ейса 104? ¬ ы говорите мне, что вы ангел?
¿ Que Vd. es el ángel?
јнгела – ейса 104.
Al ángel del vuelo 104.
" з темноты, из дыма из кошмарного страха пришЄл јнгел – ейса 104.
De entre las llamas y una pesadilla de pánico, apareció el ángel del vuelo 104.
" согласно одной из них, он - јнгел – ейса 104.
Dice que él es el ángel del vuelo 104.
" √ ейл, которую ƒжон Ѕаббер спас во врем € авиакатастрофы, особые отношени € с јнгелом – ейса 104.
Gale, que fue rescatada por John Bubber tiene una relaciòn muy especial con el ángel del vuelo 104.
ƒумаешь, он не захочет скостить мне срок ради јнгела – ейса 104?
Anularà o disminuirá mi sentencia por el ángel salvador.
Просто предположим, что я пошёл к старой леди Саймонс и отдал ей все деньги, но никто об этом ничего не узнал.
Tal vez. Y tal vez se las llevé a la Sra. Simons y se lo dije y el dinero estaba allí. Pero igual me dieron vacaciones porque el dinero nunca apareció.
Ёй ты, в шл € пе. ќтойди, а то они преврат € т теб € в кусок м € са.
Tú, el del gorro. Quita de ahí, que te van a deslomar. - Pero ¿ qué pasa?
Когда мы только познакомились, ей не нравился пляж, она ненавидела Хэмптон, она не хотела иметь детей, она любила Верхней Ист-Сайд, она не хотела переезжать.
Odiaba Hamptons. No quería tener niños. Le gustaba el lado Este.
- ќтправ № " е ему немного м € са.
- Uh, enviarle un poco de carne.
ей промыли желудок, она выжила. Дабл-ю, дабл-ю, дабл-ю, точка, два тире, роуз, точка, ком. На моем сайте вы узнаете всё об этой ненормальной семейке.
Es poco elegante, intentó suicidarse una vez, creo que dos significa dos secundaria en inglés
Сайюри! Сегодня ей даже завидуют цветы вишни.
Sayuri, hoy, hasta las flores del cerezo te envidian.
И Саймон стал одержим ей.
- Hizo su vida miserable.
А. Е. СА. "Рассматривать" - первое слово.
La primera palabra es "examinar".
Твоя мама пишет ей в разделе "Люди" на сайте "Мир и почта".
Tu mamá le estuvo escribiendo en la sección persona de "the globe and mail"
Просто отправляю ей ссылочку на один крутой сайт...
- Nada. Sólo estoy enviándole un link de este sitio tan chulo...
Она скзала что Сайлас, бармен, дал его ей
dijo Silas el camarero se lo dio.
На углу запада 23-ей и шоссе Вест-Сайда задержан тёмный внедорожник.
Tenemos una camioneta oscura en la esquina de... la calle 23 Oeste y West Side Highway.
и я удостоверилась в том, что ты проследуешь за ее телефоном сюда. Ты сменила пароль на ее сайт, поэтому фактически ей был нужен ноутбук.
No eres nada para ella, una extraña, una nadie, así que sal de aquí antes de que llame a los policías.
Брюс, тебе необходим веб-сайт и е-мейл.
Bruce, necesitas web y correo electrónico.
Я знаю, что мы договорились не говорить о Кейси, но она действительно думает, что я встречаюсь с Саймоном только чтобы насолить ей.
Sé que acordamos no hablar de Casey, pero en realidad piensa que sólo salgo con Simon para que ella vuelva a hablarme.
Она думает, ей нужен Сайлас, но ей нужен я.
Cree que necesita a Silas, pero me necesita a mí.
Эмма живет вместе с Уиллом, и он очень помогает ей с ОКР, это хорошо, потому что она помогает Арти и Бист ставить Вест-Сайдскую историю.
Emma está viviendo con Will lo que realmente la ha ayudado con su TOC, lo que es bueno porque está ayudando a Artie y Beiste a dirigir West Side Story.
Я помогла ей заполнить их и подать в "Сайнс".
Yo la ayudé a completar todo y enviarlo a Science.
И ещё я знаю, что настоящая Сплетница изводит тебя, чтобы ты вернула ей сайт.
Creo que la verdadera Gossip Girl te ha estado presionando para que le devuelvas el puesto.
Ты сменила пароль на ее сайт, поэтому фактически ей был нужен ноутбук.
Cambiaste la contraseña de su sitio, entonces necesitaba la laptop.
Даже если она узнает, что я разыграла это, чтобы напакостить ей, как только мы загрузим видео на сайт "Сплетницы", она будет вынуждена отложить свадьбу, чтобы сохранить репутацию.
Aunque sepa que preparé todo esto para meterme con ella, una vez que subamos ese video a "Gossip Girl", tendrá que posponer la boda sólo para guardar las apariencias...
И которая ныне лежит на кладбище Маунт Плезант После того, как ей прописали Дженекс, препарат Коппер Вайса.
Y que ahora se encuentra en el cementerio de Mount Pleasant después de habérsele recetado Jannex de Copper-Weiss.
Хорошо, тогда, скажу ему, так же, не нахваливать сайты джихада или, может, лучше дать всем личный е-мейл Премьера?
Ok, ¿ entonces les digo que no manden saludos a los sitios de la yihad o les doy el email el Primer Ministro?
Ханна МакКей убила Сэла Прайса, и ей все сошло с рук.
Hannah McKay mató a Sal Price y va a seguir caminando.
Ты, блядь, помог ей убить Прайса?
¿ La ayudaste con Price?
Ханна Маккей убила Сэла Прайса, и ей удалось уйти.
Hannah McKay mató a Sal Price, y terminará libre.
У меня в сумочке есть баночка Мэйса и я не боюсь разбить ей его череп.
Tengo gas pimienta en mi bolsa y no tengo miedo de usarlo en su cara.
ак и многие из вас, € работала с " сайей достаточно долго.
Como muchos de vosotros, trabajé años con Isaiah.
Ёто наша ответственность как сотрудников перед законом и как коллег перед " сайей.
Es nuestra responsabilidad como agentes de la ley y compañeros de Isaiah.
Так мы не будем ей рассказывать про сайт Майи?
Así que entiendo que todavía no le vamos a decir nada de entrar en la web de Maya.
Кажется, что работа Максин не дает ей возможности встретить хорошего мужчину, поэтому, она неохотно подписала контракт с популярным сайтом онлайн знакомств.
Parece que el trabajo de Maxine no le da la oportunidad de conocer a buenos hombres, así que forzosamente se apunto a una popular página web para citas.
32 этажа, неподалеку от трассы Вест Сайд на 43-ей улице... квартиры и офисы.
32 pisos de altura, justo a la salida de la autopista Oeste, en la calle 43... apartamentos y oficinas.
Тогда он, и его лучший друг, тоже колдун, создали заклинание бессмертия. И тогда друг Сайласа, почувствовав ревность, убил девушку Сайласа перед тем, как он смог даровать ей бессмертие.
Entonces, él y su mejor amigo, otro brujo, hicieron un hechizo de inmortalidad, y después el brujo y mejor amigo de Silas se puso celoso y mató a la novia de Silas antes de que él la pudiera hacer inmortal.
Ок, ЕйДжей собирается загрузить карту, чтобы показать сайт
Vale, entonces, E.J. va a subir un mapa a un sitio compartido.
Они обещали ей, что ее сайт получит известность по всему миру, а вместо этого закрыли его.
Le prometieron que lanzarían, su sitio web a nivel mundial, y en vez de eso, se aseguraron que nunca viera la luz del día.
И вы завели ей анкету на сайте знакомств, чтобы разлучить их.
Así que te inventaste el falso perfil de citas para hacer que rompieran.
И ей нужен тот чип из Сайтрон.
Y ella necesita esa tarjeta de Cytron.
Мда. Ты не сказал ей, что появился Сайлас.
No le has dicho que vino Silas.
Дай ей веб-сайт.
Dale el sitio Web.
Если Сайлас хочет, чтобы ей было достаточно плохо, то натравить на нее весь город будет означать, что мы хотим этого еще больше.
Si Silas la quiere tanto, de poner a toda la ciudad a buscarla, significa que la queremos más.
Зачем Сайлосу причинять ей боль?
¿ Porqué querrá Silas hacerle daño?
Поверь, мне совершенно неинтересно благополучие Кэтрин Но по какой-то причине Сайлас хочет нанести ей реальный вред И если она нужна Сайласу, то мне она нужна больше
Créeme, no tengo ningún interés en el bienestar de Katherine, pero por alguna razón, Silas la quiere desesperadamente, y si Silas la quiere, yo la quiero más.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]