Ержись traduction Espagnol
61 traduction parallèle
ƒержись.
¡ Aguanta!
Ч – асскажу позже. ƒержись крепче.
- Te lo explicaré más tarde. Agárrate fuerte.
ƒержись крепче!
¡ Agárrate fuerte!
ƒержись. ƒержись.
Quédese. Quédese.
ƒержись!
¡ Quédese!
- ƒержись покрепче.
- Agárrate de algo.
ƒержись, √ ород ∆ енщин, мы идем!
¡ Chicas, temblad!
- ƒержись. - ƒа.
Para.
- ƒержись. ƒавай.
- Agàrrese.
ƒержись.
Aguanta.
ƒержись, детка.
Resiste.
ƒержись, умол € ю теб €. ѕожалуйста.
Resiste, amor. Por favor.
- ƒержись подальше от — калы.
- Manténganse lejos del Rock.
¬ ы будете в пор € дке, при € тель. ƒержись мен €.
Estarás bien, amigo. Quédate cerca.
ƒержись!
Esto es todo un proyecto.
ƒержись!
¡ Quédese con él!
ƒержись, бл € дь, от моей подруги подальше.
Carajo, viejo. Aléjate de mi amiga.
ƒержись за ѕерри и надейс €, что он продолжит знакомить теб € с людьми вроде мен €.
Mantente cerca de Perry y espera que él siga presentándote a gente como yo.
ƒержись!
¡ Sujétese!
ƒержись. ƒержись, сльIшишь.
Resiste. Vamos resiste.
ƒержись!
¡ Espera!
ƒержись, " и.
Quédate conmigo, Zee.
" и, держись. ƒержись.
Zee, resiste. Quédate conmigo.
Ўон, держись! ƒержись!
Vamos.
ƒержись!
¡ Sujétate!
ƒержись, ѕоппи.
Sujétate, Poppy.
¬ одитель даже не остановилс € проверить, в пор € дке ли он. ƒержись, ƒженни.
El auto ni siquiera se detuvo a ver si estaba bien.
- ћы будем снаружи, оставим вас наедине. ƒержись р € дом.
Nos sentaremos afuera para que tengan privacidad
ƒержись, јнтон.
Aguanta, Anton.
ƒержись.
Aguanta ahí.
ƒержись.
Sigue viva.
ƒержись.
Sé fuerte.
Ч ƒержись, Ѕилл!
- Aguanta, Bill.
ƒержись подальше от ебаных канатов.
Aléjate de las cuerdas.
ƒержись, ƒжек!
¡ Aguanta!
"ƒержись, сынок. ¬ сЄ будет хорошо".
"Hijo, tranquilo, estarás bien".
ƒержись подальше от ƒжудит!
¡ Aléjate de Judith!
ƒержись ниже, блокируй выше.
¡ Mantente abajo! ¡ Bloquea arriba!
ƒержись!
¡ Sujétate fuerte!
ƒержись, € слышу сирены.
Esperen, escucho las sirenas.
ƒержись плана.
Cíñete al plan.
ƒержись там, руз. ƒа, € буду с ним, ƒэнни.
Cuida de él, Jack.
" что не бывает, так что... ƒержись. ƒержись.
Y no ocurre, así que... Espera, espera.
— акс. : Ќичего, доберемс €. ƒержись. ≈ сли нам удастс € наити баллоны, мы выиграем еще 8 дней, а к тому времени € д уже выветритс €.
Si podemos encontrar algunos más recipientes allí, nos dará, ocho días de aire, y el veneno se habrá ido.
ƒержись, Ёстер. ƒержись.
- Vamos, Esther. Vamos. Ven.
ƒержись!
¡ Toma eso!
ƒержись ближе.
Acerque el ojo.
Ѕала! ƒержись. я теб € вытащу.
Aguanta. yo te sacare.
ƒержись.
aguanta.
ƒержись, дружок.
Aguanta, amigo.
" ден, давай... ƒержись.
Vamos.