English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Е ] / Еярэ

Еярэ traduction Espagnol

65 traduction parallèle
с мху еярэ дпсгэъ б юлепхйе, х ъ унвс нропюбхрэ хл онякюмхе.
Pero a sus aliados en EE.UU... les quiero enviar un mensaje...
ъ ме кчакч юлепхйюмяйне нпсфхе. врн-рн онунфее еярэ?
Prefiero un arma que no sea de EE.UU., sistema monoparalelo.
- с бюя еярэ ецн хлъ?
- ¿ Tienen un nombre?
еярэ хмтнплюжхъ, врн нм пюанрюк б ьрюрюу?
¿ Sabemos si alguna vez operó en EE.UU.?
мс рн еярэ... янпнй. янпнй ьрсй.
Digo, como, bueno, 40. 40 mil.
- еярэ яелэъ б пняяхх?
¿ Tiene familia en Rusia? Mis padres.
с ьюйюкю еярэ жекэ - бш. с мецн еярэ япнй.
El Chacal tiene un objetivo : Ud. Tiene un plan de trabajo.
с онцпюмхвмхйнб еярэ ецн тнрн, мн нм ме онъбкъкяъ.
Tienen su foto en la frontera, pero no ha aparecido nada aún.
- мер, ндмю цде-рн бяецдю еярэ.
Siempre cometen algún error.
еярэ ндмн меокнуне леяревйн.
Tenemos un lugar perfecto para eso.
еярэ! б рнвйс!
¡ Explosionen!
рн еярэ, бяе ббндхрэ опхакхгхрекэмн.
- Así que se calcula a ojo, ¿ eh?
- рн еярэ, аецх. фхбн.
Quiero decir que corras.
еярэ хмтнплюжхъ. юоункк ярщиьм. щрн меанкэьни цнпнд нйнкн нррюбш.
Estación Uphall, un pueblito en las afueras de Ottawa.
с щрни еярэ пюдюп, дфх ох щя, яхярелю мюбхцюжхх, юбрнохкнр.
Tiene un radar... piloto automático, aferramiento de velas automático. Uno puede salir a navegar solo con este bote.
еярэ дюфе янрнбши, лнфере онгбнмхрэ феме, еякх гюунрхре.
Hasta tiene un teléfono celular. Podría llamar a su esposa si quisiera.
еярэ оюпю оюрпскеи мю оюпнлмшу оепеопюбюу, мн нмх б йспяе.
Hay algunos servicios de barcos, pero ya los investigamos también.
ю кчдх мю кндйюу? еярэ йюйни-рн йнмрпнкэ мюд мхлх?
¿ Y cómo controlan la frontera para la gente que tiene botes?
с реаъ рнфе еярэ ндмю рюйюъ ъвеийю, йюй с ьюйюкю.
¿ Tú también tienes una casilla postal, como el Chacal?
ъ яунфс вепег днпнцс, яопньс, ме кх с мху. йнте, рн еярэ.
Cruzaré la calle para ver si tienen. Café, digo.
[дФЮЛЮК юКЭ-цЮЬХ] кхдеп бньек б оепбсч йнлмюрс... мн ме онмърмн ашкн, еярэ кх рюл хгпюхкэръме.
El líder va al primer cuarto pero no se da cuenta que había un Israelí detrás de el
еярэ дебърэ гюкнфмхйнб мхйрн ме лнц лме яйюгюрэ, еярэ кх япедх мху юмдпе, ашк кх нм ндмхл хг гюкнфмхйнб, хкх яслек яйпшрэяъ.
Tienen a 9 rehenes. Nadie sabia decirme si Andre era parte de uno de esos rehenes, si había escapado.
еярэ йюйхе-рн мнбнярх, охреп?
Cualquier cosa nos la reportas, Peter?
ъ яйюгюк : "щрн яслюьеярбхе, с мюя еярэ дпсцни, ме цпюфдюмяйхи, ющпнонпр"
Y dije, "oigan, eso es una locura. Necesitamos otro aeropuerto que no sea un aeropuerto publico."
нЯНАЕММН РНЛС, ЙРН БЯ ╦ НОКЮРХР - МЮЬЕЛС пНАХМС... рН ЕЯРЭ...
Especialmente al hombre que pagará la cuenta, nuestro Robín...
уНРЕКНЯЭ ЕЯРЭ, Х ЛШ ПЕЬЮКХ, ЙНЛС ОКЮРХРЭ ГЮ ЕДС.
Teníamos hambre ; así que luchamos para ver quien pagaba la cuenta.
с ФЕМЫХМ ЕЯРЭ НЯНАНЕ ВСРЭ ╦, Н ЙНРНПНЛ ЛСФВХМШ Х МЕ ОНДНГПЕБЮЧР.
Las mujeres tenemos una especie de antena que los hombres no conocen.
ъ Х МЕ ГМЮК, ВРН НМН С РЕАЪ БННАЫЕ ЕЯРЭ.
Para comenzar no sabía que lo tenías.
б ЛН ╦ Л МНЛЕПЕ ЕЯРЭ ГНМРХЙ.
Tengo una sombrilla en mi cuarto.
яЙЮФХ, ВРН ЕЯРЭ С МЕ ╦, МН МЕР С ЛЕМЪ?
¡ Por favor dime como es que califica ella y yo no!
рН ЕЯРЭ... ЩРН ЙЮЙ?
¿ Qué putas quiere decir?
еярэ рср йрн?
¿ Hay alguien ahí?
онкюцюч, с реаъ еярэ опедкнфемхе онксвье?
- Supongo que tienes una sugerencia mejor
спнбмел мхфе еярэ яйкюд анеопхоюянб.
Hay un armario de armas
йпнле рнцн, с лемъ еярэ бяе, врн лме мсфмн. нмю яохр б рни йнлмюре.
Además, tengo lo que necesito Está durmiendo en esa habitación de allá
с мюя еярэ ьюмя?
- ¿ Aún tenemos alguna oportunidad?
мю яйкюде еярэ йкеемйю.
Hay algunos implementos plásticos en el almacén
пъднл я бнйгюкнл еярэ ндхм аюп.
Hay un bar cerca de la estación principal.
еярэ пюанрю дкъ реаъ.
Tengo un trabajo para ti.
бпъд кх анцс еярэ декн дн лемъ, ябърни нреж.
No creo que Dios esté muy interesado en mí, padre.
ъ унвс, врнаш рш ашкю рюйни, йюйюъ еярэ.
Quiero que seas exactamente como eres.
мн с лемъ еярэ яепдже, онкмне нржнбяйни кчабх.
Pero tengo un corazón lleno de amor paternal.
ю врн еярэ с бюя, лни дпсц?
¿ Qué tiene usted, amigo?
рш - унпньхи векнбей, мн... с реаъ еярэ яейпер.
Eres un hombre bueno, pero tienes un secreto.
еярэ рнкэйн ндхм яоняна ядекюрэ йнфс рб ╗ пфе.
Solo existe un medio de endurecer la piel.
- еярэ йрн? щи!
- ¡ Hola!
еярэ мнбнярх?
"Referencia de Cliente 008 ZULU ¿ Hay Novedades?"
- рн еярэ?
¿ Qué quieres decir?
- рюл еярэ, йнцн лнфмн пюяяопняхрэ?
¿ Hay muchas agrupaciones?
с реаъ еярэ охярнкер?
¿ Tienes un arma?
йНЦДЮ Ъ ОЭЪМЮ, Ъ... мЕ Б ЯЕАЕ... дНАПНЕ СРПН... рН ЕЯРЭ... яЩП, ЯЕИВЮЯ ГБНМХКХ ХГ ЙНЛОЮМХХ "лЮЩДЮ".
Cuando me pongo borracha, Yo... Yo me vuelvo un poquito loca... Buenos días...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]