Жокеем traduction Espagnol
42 traduction parallèle
Мне нравились лошади и скачки... а вы были, как говорит Джо, отличным жокеем.
Adoro los caballos y la emoción... y fue, como dijoJoe, un gran jinete.
- Я думал, ты назвал Джорджа хорошим жокеем. - Это так, парень.
¿ No dijiste que George Gardner era buen jinete?
Слушай, ты слышала про девушку, которая играла на тубе? Ее выбросило на берег с одноногим жокеем.
Oye, ¿ os sabéis el de la chica que tocaba la tuba que estaba en una isla desierta con un jockey cojo?
Зачем лететь на Марс туристом, если можешь быть богатеем, жокеем или... секретным агентом.
¿ Por qué ir a Marte como turista... cuando puede ir como un vividor, o un jinete famoso... "Agente secreto". ¿ Cuánto cuesta eso?
Сегодня я познакомлю моего деда с порнозвездой и знаменитым жокеем Бентоном Эшером.
Esta noche, voy a presentarle a mi abuelo... al pornografista y jockey de obstáculos, Benton Asher.
У той лошадки с жокеем в розовом и голубом такая милая мордочка.
¿ No tiene ese caballo una carita dulce? El del jockey de rosa y azul.
- Так ты хочешь быть диск-жокеем?
- ¿ Quieres ser disc-jockey?
Очень хочу. Я хотел быть диск-жокеем с тех пор как мне было 7 лет.
He querido ser disc-jockey desde que tenía 7 años.
Стань лучше жокеем - займись делом.
Haz algo útil.
Он пишет, что когда ему было 9... его семья была единственной в округе, у кого было радио... и он мечтал вырасти и стать диск-жокеем.
Y, cuando el tenía la edad de 9 él escribió que tenía la única familia en la cuadra con una radio y soñaba con convertirse algún día en disc jockey.
Диск-жокеем?
¿ Un disc jockey?
Мне хотелось стать жокеем, но я вырос большим и не стану.
Cuando era chico quería ser Jockey, pero crecí mucho para jockey.
Но что делать, если ты высокий мужик, и хочешь стать жокеем?
Pero ¿ qué haces si eres alto y quieres ser jockey?
"В колледже Пьер был жокеем."
" Pierre era jockey en la universidad.
Но не с этим жокеем более агрессивные лица всегда побеждают.
No hay manera el jinete con la cara más agresiva siempre gana.
Жокеем был Джонни Лофтус, а отцом
El jockey era Johnny Loftus, engendrado por Star Shoot.
Он может быть жокеем.
Podría ser jockey.
Ну, минуты полторы я помечтала о том, чтобы стать жокеем.
Bueno, durante un minuto y medio, quise ser jockey.
Мать Кевина ухаживала за лошадьми, а потом сбежала в Мексику с жокеем, когда Кевин был еще малышом.
La madre de Kevin fue una administrativa de cuadra huyó para México con un Jockey cuando él era un bebé.
Броско одетый, около 175 см, худой, как если бы он был жокеем.
Vestimenta llamativa, unos 1,65 metros, delgado tal vez podría ser un jockey.
И хорошим жокеем.
Un buen jinete.
- Вы были жокеем, верно?
- Solías montar, ¿ cierto?
И как только можно встречаться с жокеем?
¿ Por qué alguien saldría con un jockey?
Сказал, она больше не сможет работать жокеем или умрет, если проболтается.
Le dijo que nunca más montaría o acabaría muerta si hablaba.
Я был бы отличным жокеем, если бы не был таким высоким.
Hubiera sido un gran jinete si no fuera tan alto.
Еще чуть-чуть, и я подпишу контракт с моим первым жокеем.
Estoy asi de cerca de firmar a mi primer jockey.
Хорошо, как ты решил стать жокеем?
Que te hizo decidir convertirte en un jockey.
Она всё ещё веселится с твоим жокеем?
Sigue fuera con tu jockey.
Я подписал договор с жокеем!
Firme un jockey.
И всё же, как такой низкорослый, может быть жокеем?
¿ Cómo se puede ser bajo para ser jockey?
Этот мужчина, который из-за малого роста так и не стал жокеем.
Es el hombre que es demasiado bajo para ser jockey.
Я не могу быть жокеем, потому что у меня рост 194 см.
No puedo ser un jinete porque mido 1,93 cm.
Я могла бы быть жокеем.
Podría ser jinete.
Я была первым человеком, кому она позвонила когда она нашла Питера в постели с тем жокеем
Ella me llamó primero cuando encontró a Peter en la cama con el jinete.
Номер 7, Россо Брю с жокеем Джуан Маркезом...
El número siete, Rosso Brew, con Juan Marquez como jockey...
Так вот, я... видел тебя в газете с тем шок-жокеем, который любит отжигать.
Yo... te vi en el periódico junto a esa política que se fue enseguida.
Или жокеем.
O lo de ser jinete.
- Вступал за него когда еще был жокеем.
- Casi monto para él cuando era jinete.
Я даже не смогу стать хорошим жокеем.
Ni siquiera consigo ser un jockey decente.
Но, может, вам стоит поговорить с жокеем.
Pero puede que quieras hablar con el jinete.
Сегодня я уже выиграла. Ведь ехала жокеем на Американском Фараоне.
Ya gané hoy, fui la jockey que montó American Pharoah.
Моим жокеем?
- Ronnie.