Звукоизоляция traduction Espagnol
29 traduction parallèle
Здесь есть звукоизоляция, защита от пожара и от взлома.
Es a prueba de ruidos, de incendios y de ladrones.
Там звукоизоляция. Если что - никто ничего не услышит.
Aprueba de ruidos y de visitantes inoportunos.
- Это невозможно. Там звукоизоляция.
Es imposible, está insonorizada.
Полная звукоизоляция.
Las paredes son totalmente a prueba de sonidos.
Чувак, вот подожди, заценишь какая теперь звукоизоляция в старой комнате Лэйн.
Amigo, espera a oír cómo he insonorizado el viejo cuarto de Lane.
Я установила силовое поле на этой территории. Мы хорошо защищены от посторонних глаз... звукоизоляция обеспечена.
He colocado un campo de fuerza alrededor de esta área. ningún sonido se escapará.
Здесь хорошая звукоизоляция.
Está muy aislado.
Звукоизоляция, камеры без окон, такие мелкие, что, возможно там придется спать стоя.
Listo como una celda de aislamiento sin ventanas y a prueba de sonido así de pequeña, y entre tú y yo probablemente, inconstitucional.
Начнем, нам нужна будет звукоизоляция.
Comencemos, necesitamos un aislante de sonido aquí abajo.
Полная автономия, и звукоизоляция абсолютная.
Privacidad total. ¡ Y totalmente a prueba de ruido!
Всем плевать на входящих-выходящих, и там как правило неплохая звукоизоляция.
Nadie presta mucha atención a quién entra y sale y las plantas suelen estar insonorizadas.
Двойная звукоизоляция.
Con doble aislación acústica.
Ну и последнее : звукоизоляция.
Una última preocupación, insonorización.
Звукоизоляция.
Es a prueba de ruidos.
Все вокруг пожаробезопасное, звукоизоляция в потолках.
El futuro de las hermandades, todo inhalámbrico, con sonido envolvente en el techo.
Совершенная звукоизоляция.
Blindaje acústico a prueba de todo.
- Звукоизоляция. - И пули не пробьют.
La habitación es totalmente insonorizada.
Итак, звукоизоляция сделана.
Vale, la insonorizacion esta completada
Звукоизоляция, например.
Aislamiento acústico, por ejemplo.
Это звукоизоляция...
Está insonorizado...
Тут полная звукоизоляция.
Esta cabina está insonorizada.
Место : звукоизоляция, тщательно спрятанное.
Un lugar, a prueba de sonido, escondido.
Звукоизоляция.
Insonorización...
Господи, кажется, звукоизоляция.
Dios, creo que está insonorizado.
Звукоизоляция.
Insonorizado.
Взгляни сюда... звукоизоляция.
Mira esto... insonorizado.
Знаешь, люди думаю, что лучшая звукоизоляция - это пена, но это брехня.
Sabes, la gente cree que el mejor modo de amortiguar el sonido es la gomaespuma, pero es un error, tronco.
- Это звукоизоляция?
- Eso prueba algo?
Звукоизоляция не полная.
No es a prueba de ruido pero...