English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ И ] / Инвентарём

Инвентарём traduction Espagnol

20 traduction parallèle
Ты же только что сказал, что работаешь в компании, занимающейся инвентарём.
Tú me dijiste que trabajas en la empresa proveedora de equipo de boliche.
- Да. Известно, что было украдено из сарая с инвентарём?
- Vale. ¿ Sabemos qué robaron del cobertizo de buceo?
Не с этим инвентарём.
No con este inventario.
Я ищу чулан с инвентарём.
Estoy buscando el gabinete de suministros.
Я сказал, что ищу чулан с инвентарём.
Dije que estoy buscando el gabinete de los suministros.
ВСТРЕТИМСЯ В ПОДСОБКЕ СО СПОРТИВНЫМ ИНВЕНТАРЁМ.
Encuéntrame en el cobertizo de equipo deportivo.
- Ну, удачи с инвентарём.
- No. - Bien, diviértete con el inventario.
Разве тебе не нужно заниматься инвентарём.
Oye. ¿ No tienes inventario?
Купи, что ли, гараж и забей его хоккейным инвентарём. "
quizas compra un garaje y llenalo con un equipo de hockey. " jah.
- Аккуратно с инвентарём.
Ten cuidado con los comprobantes del inventario.
Это стикер контроля за федеральным инвентарём.
Es un adhesivo federal de control de inventario.
Отлично, я впечатлен, сэр, как Вы обращаетесь с инвентарем.
Me sorprende cómo maneja su inventario.
А я пока продолжу попытки найти распечатку с инвентарем.
Sólo estoy intentando buscar esos inventarios.
- Я разбираюсь с инвентарем.
- Estoy escudriñando entre mis cosas.
Я слежу здесь за инвентарем и оборудованием, но не за частной жизнью моих коллег.
Superviso los equipos y los inventarios, no la vida privada de mis colegas.
Так что... бандана, отметины у него на груди, тот камень, пресная вода в легких, проникновение в сарай с инвентарем.
Y... el pañuelo, las marcas del pecho, la piedra, el agua dulce en sus pulmones, el allanamiento en el cobertizo de buceo.
Итак, какой-то безумец пробрался в склад с инвентарем прошлой ночью
Algún maniático entró al cuarto de suministros ayer en la noche.
Работа с весом и инвентарем для пилатеса.
De trabajar con pesas y aparatos de pilates.
- Помогу тебе с инвентарем
- Estoy aquí para ayudar con el inventario.
Большинство игроков играют своим инвентарем.
La mayoría juega con su propio equipamiento.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]