Йонс traduction Espagnol
99 traduction parallèle
Супруги Спенсеры, супруги Марли и миссис Лайонс.
El Sr. y la Sra. Spencer. El Sr. y la Sra. Marley.
- Я доктор Лайонс.
He estado en la operación.
- Шерон Лайонс.
- Sharon Lyle.
Я обещал сводить их в кафе Лайонс после митинга, но у меня проблемы с деньгами.
Prometí llevarlos al Lyons Popular Café tras el mitin, pero el dinero es un problema estos días.
Закажи столик на троих в "Кэмолс" в 12.30... а если не выйдет, то в "Крэйонс".
Necesito una reserva para tres en Camols... a las 12 : 30. Si no, en Crayons.
представляет Адам Лайонс.
Adam Lyons.
Холли, Винус и Серена, Бийонс - нежные молодые яйцеклетки!
Halle. Venus y Serena. Beyoncé.
- Бейонс.
Beyonce
Пусть глаза будут покитаестее, как у Бейонс.
Achínale los ojos, como Beyoncé.
Но рядом открылся Лайонс и мое кафе разорилось.
Pero, abrieron un establecimiento de Lyons al lado y mi saloncito de té se arruinó.
Лайонс, выходи из воды.
Lyons, fuera del agua.
Рад за тебя, Лайонс.
Buena noticia, Lyons.
Лайонс был одним из самых перспективных учеников.
Lyons era uno de los candidatos más prometedores.
Бейонс?
¿ Beyonce?
( песня "Rockstar LP" by Prima J ) Это для Бейонс.
Muy Beyoncée.
Ну, я проводил ее до кофейни, "Лайонс Корнер Хаус".
Así que la llevé a almorzar a Lyons Corner House.
И ваши налоговые льготы выгодны, мисс Лайонс.
Y sus incentivos fiscales son competitivos, Srta. Lyons.
Мисс Лайонс.
Sra. Lyons
Ну, в тех редких случаях, когда я думаю, что вы правы, мисс Лайонс, вы всегда найдете меня на вашей стороне.
- Creo que ya estoy bien. Pero Tripp no deja de decirme que no me iré hasta no estar 100 %...
Нола Лайонс.
Simon Elder no hizo declaraciones.
Мисс Лайонс, вот вы где.
- Realmente no lo sé.
Бейонс не лесби, Элис.
Beyonce no es gay, Alice.
Мэнни Лайонс.
Many Ivons.
" Мэнни Лайонс ворвался в квартиру в Верхнем Арлингтоне, приставил нож к горлу сорокалетней разведенной, изнасиловал её и и украл её машину. Он был остановлен у светофора в десяти милях отсюда.
" Manny Lyons irrumpió en un apartamento de Arlington, sostuvo un cuchillo en el cuello de una mujer divorciada de 40 años, la violó, y robó su auto, fue detenido al pasar un semáforo en rojo, a 10 millas.
Мэнни Лайонс... и нога которого ни разу не ступала в Чикаго...
Manny Lyons... Quien nunca puso un pie en Chicago...
И я думаю, что Пит, выбрал бы.. любого футболиста из обороны Детройт Лайонс.
Y creo que Pete querría como primera elección un pateador, o la defensa de los Lions de Detroit.
То же самое Бен Лайонс сказал о фильме "Я - легенда!"
Ben Lyons dice lo mismo sobre "Soy leyenda".
Я не хочу ходить в церковь с внучкой с именем типа Принцесса Бейонс
No voy a pasear una nieta por la iglesia con un nombre como Princesa beyonce.
Дэннис Дайонс!
¡ Dennis Lyon!
Да, они еще завтра будут играть против Лайонс.
Y juegan mañana en casa contra los Lions.
У меня был секс втроем с Бейонс и Леди Гага.
Tuve una orgía con Beyonce y Lady Gaga.
Лайонс.
Fue Lyons.
Хватит, мистер Лайонс, вы вроде как перегибаете палку.
Por favor, Sr. Lyons, está siendo un poco cruel.
Скорее уж вы лишитесь глаза, мистер Лайонс, если не прекратите учить меня, как обращаться с моим сыном!
¡ Perderá un ojo si me sermonea más sobre cómo manejar a mi hijo!
Забудь о "Лайонс", док, включи мозги.
Deje de apostarle a los Leones.
Почему я не могу чувствовать себя как Бейонс?
¿ Por qué no me puedo sentir como Beyoncé?
Вкус такой же шикарный, как и запах Бейонс... Ну, я так думаю.
Esto sabe tan delicioso como huele Beyoncé.
- Ты похожа на Бейонс.
- puedes llamarme Simon. - Te pareces a Beyoncé.
Даррен Лайонс.
Darren Lyons.
Пол Лайонс, охранник.
Paul Lyons, guardia de seguridad.
- Бийонс.
- Beyonce.
Бийонс.
Beyonce.
Босс, Сэр Уильям Лайонс поставил пятерку на то, что он не сможет сделать этого.
El jefe, Sir William Lyons, apostó cinco libras a que no podría hacerlo.
Лайонс, на самом деле, в восторг от результата совершенно не пришел.
Lyons, de hecho quedó totalmente decepcionado con el producto terminado.
Мусор, мусор. Бейонс подтверждает, что она споет на дне рождения моей дочери.
Beyonce confirmó que cantará en la fiesta de Dulces 16 de mi hija.
И да, я не могу представить себе День благодарения, чтобы не увидеть "Детройт Лайонс" или не заснуть под рекламу "La-Z-Boy", когда камера подкатывается, чтобы снять в день индюшки чирлидершу "Даллас Ковбойз".
Y para decir la verdad, no imagino un Acción de Gracias... sin ver a los Detroit Lions o caerme dormida en el sofá... mientras el camarógrafo hace zoom... de la entrepierna de la animadora de los Dallas Cowboy.
Капрал Лайонс, охрана.
Cabo Lyons, seguridad.
Опять эта няня Лайонс!
¡ Nanny Lyons de nuevo!
Приберегите извинения для няни Лайонс.
Guarda tus disculpas para Nanny Lyons.
Няня Лайонс передает свои извинения, но она послала меня вниз.
Nanny Lyons envía sus disculpas, pero me ha hecho bajar.
Няня Лайонс отказалась тащить сюда детей, а леди Агнесс нужен покой.
Nanny Lyons no iba a traer a los niños, y Lady Agnes necesita descansar.