English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Й ] / Йсуме

Йсуме traduction Espagnol

20 traduction parallèle
нмю мю йсуме, бя ╗ бнпвхр.
En al cocina, refunfuñando.
Ты его изловить сумей. Само не дастся оно, нет.
Pero hay que capturarla, porque, por sí misma no se dejará coger, no.
Так сумейте же уйти с подмостков рекордсменом.
Cuelgue los pinceles y la pintura y retírese mientras está en la cima.
Розе Алене Санчес Ривес Криспану Незе и Доминго Сото в суме пятидесяти эскудо...
Crispán Nesa y Domingo Soto... por valores que no llegan a cincuenta escudos.
Но... три недели до планеты... три недели обратно, это в суме шесть недели.
Pero... tres semanas hacia el planeta... tres semanas de regreso, son seis semanas en total.
Колумбанус держал его в своей суме Это маковый отвар
Columbanus lo guarda en su morral, es opio.
Я знаю, это непросто, но если на тебя напали сзади сумей немедленно перенести вес тела на другую ногу чтобы ты смогла повернуться и ударить.
si te atacan desde atras desplaza todo tu peso sobre el otro pie asi podras girar y golpear.
Будь сильней и боль стерпеть сумей Будь смелей и всё преодолей
"Esta bien olvidar, esta bien no sentir nada"
30 тысяч дней, ты прожить сумей.
"525,600 minutes"
Сумей объясниться, выход есть всегда.
Quizá te escuche. Siempre hay una manera.
Хочешь тут жить - сумей заплатить.
Tienes que pagar lo tuyo si te quieres quedar.
Сумейте выбрать время для своей жатвы.
Es indispensable que aprovechéis la estación para recoger vuestra cosecha.
В общей суме 388 жителей.
Un total de trescientos ochenta y ocho huéspedes.
Пожалуйста, сумейте проголосовать.
Por favor, que todavía pueda votar.
О какой суме шла речь?
¿ De cuánto está hablando?
Две или три маленьких конфеты будут равны суме всех сладостей что абориген получает в течении целого года.
Dos o tres pequeñas piezas de dulces sería igual a la suma total de la cantidad de dulzura que un aborigen recibiría en un año.
Сумейте сделать то, что хотите. "
Puede lo que hagas ".
Сумей сделать то, что хочешь!
¡ Puedan lo que hagan!
Сумей ты вновь увидеть сына захотел бы?
Si pudieras volver a ver a tu hijo, Bernard, ¿ no lo harías?
У него на бедре револьвер, а в перемётной суме - таблетки от давления.
Tenía una pistola en la cintura y una mochila con pastillas para el colesterol.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]