Квинн traduction Espagnol
761 traduction parallèle
Нет. Квинн рассказал.
No, Quinn me lo dijo.
Квинн!
¡ Quinn!
Либо я творю... либо я дешевая Драг Квинн играющая для стрейтов чтоб они посмеялись.
O soy una artista... o soy un maricon vulgar puesto aqui para que el se lleve la risa.
Квинн!
Quinn.
Так, Квинн, Старински, Хокстоун, Макнесс, Шекспир!
Quinn, Starinski, Hawkstone McNess, Shakespeare :
Стой, Квинн!
Quinn.
Не этот хренов Квинн.
Nunca llama a Quinn.
Так. Квинн, Хокстоун - туда.
Quinn, Hawkstone, ahí.
А как же Квинн?
¿ Y Quinn?
Это рядовой Квинн, сэр.
El soldado Quinn, señor.
Почему рядовой Квинн не на поверке?
¿ Por qué Quinn no vino a inspección?
Квинн!
¿ Quinn?
Квинн. Хватит убийств.
Quinn, ya ha habido suficientes muertes.
Полковник Джек Онилл, военно-воздушные силы США, Тилк, майор Картер, Джонас Квинн.
Cnel. Jack O'Neill, FF.AA. de los EE.UU. Teal'c, la Mayor Carter y Jonas Quinn.
- К вам следуют Джонас Квинн с гостьей.
Jonas Quinn y su invitada están en camino. Entendido.
Мистер Квинн, я так и не спросил, как вы разоблачили Рейнард.
Sr. Quinn, no le he preguntado cómo averiguó quién era Reynard de verdad.
- Мистер Квинн?
¿ Sr. Quinn?
Г-н Квинн, как можно быстрее приступайте к бурению.
Sr. Quinn... Estoy en eso.
Квинн, это ты?
Quinn, ¿ eres tú?
Квинн! Надо, чтобы все прошло нормально, так что никаких драк.
Quiero que te mantengas alejado.
Погиб полицейский, потому что Квинн решил срезать пару углов и лажанулся.
Un policía está muerto porque Quinn limpió todos los atajos.
Погиб полицейский, Квинн решил срезать пару углов и лажанулся.
Un policía está muerto porque Quinn tomó los atajos equivocados.
Квинн Фабрэй.
- Quinn Fabray.
Капитан команды болельщиц Квинн Фабрэй?
¿ La animadora Quinn Fabray?
- Красивой, как Квинн.
Y más bonita como esa chica, Quinn.
Вступил в клуб только чтобы залезть под юбку Квинн Фабрэй.
Quiero decir, sólo me uní por quitarle los pantalones a Quinn Fabray.
Вы отдали соло Квинн Фабрэй? - Это же мое соло.
¿ Le está dando el solo a Quinn Fabray?
На прослушивании Квинн исполнила песню из списка, утвержденного Фиггинсом, и честно говоря, пела просто замечательно.
La canción de Quinn está dentro de la lista que Figgins aprobó. Y, francamente, la cantó muy bien.
Квинн сказала Финну...
Quinn le contó a Finn...
Квинн ты в порядке?
¿ Estás bien, Quinn?
Сантана и Мерседес будут подпевать, Квинн поёт соло, и всё будет хорошо.
Tendremos que mechar a Santana Mercedes sobre el solo de Quinn, pero vamos a estar bien.
Я не уверен что Квинн можно танцевать... Я волнуюсь о ребёнке.
No quiero decirle cómo hacer su trabajo, pero con todo el baile que Quinn está haciendo estoy preocupado por el bebé.
Квинн Фабрей рвёт каждые 15 минут.
Quinn Fabray ha estado vomitando cada 15 minutos.
А что с Квинн?
¿ Y qué hay de Quinn?
Может Квинн не переносит лактозу.
Quizás Quinn es intolerante a la lactosa.
Может Квинн залетела.
Quizás Quinn está preñada.
Квинн беременная и отец... Финн.
- Y el padre del bebé es Finn.
Почему не сказал что Квинн беременная?
¿ Por qué no me dijiste que Quinn estaba embarazada?
Надеюсь вы весело развлекались с Квинн, пока мы трудились в нашей маленькой группе, но мои мечты больше этого и больше твоих.
Espero que te diviertas jugando a la casita con Quinn mientras te pudres en ese ambiente. Pero mis sueños son mejores que eso y son más importantes que tú.
Ух ты, Квинн.
Vaya, hola, Quinn.
Твой, а не Квинн.
En vez de en los de Quinn.
Но на самом деле мы будем в кабинете Ву с Квинн, пока эта потаскушка-старшеклассница не родит.
Pero, en realidad, vamos a acampar en la consulta de Wu con Quinn... hasta que esa guarrita de instituto lo largue.
Эй, Квинн!
Hola, Quinn.
Он любит Квинн.
Quiere a Quinn.
Э, Квинн, что ты тут делаешь?
Quinn, ¿ qué estás haciendo aquí?
Также, Сью выгнала Квинн из группы поддержки, потому что она беременна.
Además, Sue echó a Quinn de las Cheerios por estar embarazada.
Квинн...
- Quinn.
Ты спятил, Квинн!
¡ Alto!
Генерал Квинн просит Вас срочно пройти в зал для брифингов.
Dice que es urgente.
Как продвигается у вас с Квинн?
¿ Hasta dónde te deja Quinn llegar?
Я люблю тебя, Квинн.
Te quiero, Quinn.