Кейлин traduction Espagnol
90 traduction parallèle
- А я Кейлин.
- Y yo soy Cailyn.
- Кейлин.
- Cailyn.
Кейлин?
¿ Cailyn?
Эй, Кейлин?
¿ Cailyn?
Давай, Кейлин, очнись.
Vamos, Cailyn. Despierta.
Очнись, Кейлин!
¡ Despierta, Cailyn!
Кейлин, давай же.
Cailyn, vamos.
Кейлин, ты меня слышишь?
Cailyn, ¿ puedes oírme?
Давай, Кейлин!
¡ Vamos, Cailyn!
Почему ты не сказала мне, Кейлин?
¿ Por qué no me lo dijiste, Cailyn?
Это Кейлин.
Ella es Cailin.
Кейлин.
Cailin...
Кейлин защитит их.
Kahlan está poniendo a todos a salvo.
Кейлин, я не откажусь от своей миссии.
Kahlan, no puedo abandonar mi búsqueda.
Кейлин которую я знаю, больше заботится о судьбе мира чем о своем счастье.
La Kahlan que conozco le importa mas el destino del mundo que su propia felicidad.
Кейлин.
Kahlan.
Кейлин, ты не могла сделать это.
Kahlan, no puedes tenerlo.
Кейлин.
Kalhan
Кейлин?
¿ Kahlan?
Если ты сделаешь это сново, Кейлин заплатит ту же цену.
Si lo haces de nuevo, Kahlan pagará el precio
Моя прекрасная Кейлин.
Mi preciosa Kahlan.
Я Кейлин Амнелл, Мать-Исповедница, и единственные законы в Серединных Землях, это те, что я поддерживаю.
Soy Kahlan Amnell, la Madre Confesora, y las únicas leyes en Tierra Central son las que yo impongo.
Ты должна держать нас в игре достаточно долго, чтобы у Ричарда хватило времени найти и спасти Кейлин.
Sólo tienes que darnos tiempo suficiente para que Richard rescate a Kahlan.
Кейлин терпит меня из-за Ричарда.
Kahlan me tolera por Richard.
Все старшине Кейлин Берроуз.
Todas a la Contramaestre Kaylen Burrows.
Я понимаю, как на тебя давят, и как за тобой следят, Кейлин.
Soy consciente de la clase de presión y del tipo de escrutinio al que estás sometida Kaylen.
После того, как Кейлин Берроуз изнасиловали, у нее взяли все анализы.
A Kaylen Burrows le hicieron las pruebas de violación la noche del ataque.
Я Кейлин.
Soy Kayleen.
Ваш сын может продолжать величать себя Королем Севера, и Старки будут владеть всеми землями к северу от Рва Кейлин при условии, что он присягнет мне на верность.
Tu hijo puede seguir llamándose rey del Norte. Los Stark tendrán el dominio de todas las tierras al norte de Foso Cailin, siempre que haga un juramento de lealtad.
И Кейлин... Она...
Y Cailin...
Кейлин, Кейтлин, одни Кейтлин.
¿ No fue a propósito? Por supuesto que no fue a propósito.
У неё есть дочь... Кейлин. Восемнадцать лет.
Tiene una hija Cailin, 18 años.
Ей нужна твоя почка... для Кейлин.
Quiere tu riñón, para Cailin.
Как, мм... как Кейлин?
¿ Cómo está Cailin?
Я пришла, чтобы узнать, хочет ли она всё ещё отдать одну из своих почек Кейлин.
He venido a ver si aún está dispuesta a donar uno de sus riñones a Cailin.
Так что никто... никто не может обвинить вас в желании спасти Кейлин.
Así que nadie... nadie puede culparte por querer salvar a Cailin.
Но потом вспомнила, что ей нужна твоя почка для её настоящей дочери, Кейлин!
Pero entonces recordó que necesita tu riñón para su hija de verdad, ¡ Cailin!
- Кейлин.
- Por Cailin.
- Я хочу помочь Кейлин.
- Quiero ayudar a Cailin.
Я... я не хочу, чтобы Кейлин когда-нибудь узнала.
No quiero que Cailin lo sepa nunca.
Я сказала Хоуп не звонить мне, и я не хочу, чтобы Кейлин узнала, что я её донор.
Le dije a Hope que no contactase conmigo. Y nunca quise que Cailin supiese que yo soy la donante.
Ну, я бы по крайней мере хотела знать, заботится ли Кейлин о моей почке.
Bueno, al menos me gustaría saber si Cailin está cuidando bien de mi riñón.
Кейлин?
¿ Cailin?
Кейлин, подожди.
Cailin, espera.
Ну, Кейлин не собирается застрелить меня.
Bueno. Cailin no va a dispararme.
Да, скажи Кейлин подождать меня в кафе.
Sí, dile a Cailin que me espere en la cafetería.
- Морально меня поддержать, если Кейлин понадобилось ещё что-то из моих органов.
Para ofrecer apoyo moral por si Cailin quiere otro de mis órganos.
Кейлин.
Cailin.
- С Кейлин все в порядке?
- ¿ Cailin está bien?
Кейлин!
¡ Soy Kayleen!
Ордер был выписан на осмотр имущества в ячейке Эйлин Моррис.
La orden fue para el almacén en posesión de Eileen Morris.