Километра traduction Espagnol
357 traduction parallèle
Его слышно на 2 километра.
Tiene un alcance de 2 kms.
Но одним махом они приблизились на 3 километра.
y de un solo salto, se han acercado 3 Km.
За 4 километра отсюда.
- A unos 4 Km. De aquí.
Она названа "Мехико 1", а дорожный знак говорит "Энсенада, 92 километра".
Está marcada como'México 1'y el cartel dice'Ensenada 92 Kms.'
Еще два километра и мы выберемся.
- 2 km más y lo habremos conseguido.
Может около километра, а может чуть меньше.
Sobre 1 km. y medio.
Два километра.
- Dos kilómetros. Tú calla.
Утром мы выстрелим по стенам с расстояния в полтора километра.
Mañana el cañón disparará a la muralla desde 1.500 m de distancia.
Правда, до ближайшей станции - три километра.
Pero la estación está a tres kilómetros
Мы скоро приедем, Саша. Еще 3 километра.
Pronto llegaremos, Sasha.
3 километра по снегу, идиот! Видишь?
¡ Tres kilómetros en la nieve, idiota!
Исибэ 4 километра
Ishibe 4 km.
Можем даже туда сходить, это недалеко, всего 3 километра.
¿ Quieres ver la tierra? No está lejos.
Каких-то полтора километра.
Más o menos... kilómetro y medio.
Господи. Четыре километра.
Cuatro km.
Мы вели ее километра три, а благодаря вам упустили за 10 метров...
Nos pagan 30000 el metro! y este tendria por lo menos 8 m.
Я бы не повернулся к тебе спиной, Арнольд, даже на расстоянии пол километра.
Yo no te daría la espalda aunque estuviera a 500 metros, Arnold.
Если наши данные верны, их высота составляет 3,5 километра, угол тангажа 20 градусов, отвесное снижение 1 4 метров в секунду.
Si los datos son correctos, la altitud es de 3,5 km y el ángulo de 20 grados. Descenso vertical 13,59 m / s
Диаметр 96.4 километра, приближается со скоростью м-9.3 9.3?
Diámetro 96,4 kilómetros, se acerca a una velocidad de Mach 9,3. 9,3?
Он отправляется с городской площади, Длина маршрута 52 километра.
Comienza en la plaza de la ciudad y termina en la ruta de 52 km.
Протяженность родника примерно два километра, он заканчивается в долине Планьте.
El manantial está a unos 2 kilómetros, al final de un valle.
- 283 градуса, 15.2 километра.
- 283 grados, 15.2 kilómetros.
Из трех частей, он занимал 11 километров в длину и 3 километра в самом широком месте. Если вспомните, что все это сажали руки и душа одного человека, без технических приспособлений, вы поймете, что человек может быть так же эффективен, как Бог, и не только в разрушении.
Cuando recordé que todo había salido de las manos y el alma de ese hombre, sin ayuda mecánica, se comprende que los hombres pueden ser tan eficaces como Dios en otras tareas que no sean la destrucción.
- По-моему, три километра — это много.
- Por cierto, son mucho tres kilómetros.
... три километра.
Está limpia. Tres kilómetros.
Это на 2 километра южнее стадиона в старом городе.
Aproximadamente 2km al sur de la zona de construcción del Estadio Olímpico en la ciudad vieja.
Откройте все люки в радиусе километра.
Todos las alcantarillas en un kilómetro de aquí deben ser descubiertos.
Примерно за 2 километра до вершины можно увидеть, кто уступит дорогу, а кто будет прорываться.
Una milla antes de la cima, más o menos, puedes ver quien se retirará y quien intentará una escapada.
Четыре километра.
Cuatro kilómetros para abajo.
Бад, глубина три километра.
Bud. Tu profundidad es de 8900 pies.
4 километра.
12000 pies. ¡ Dios! - ¡ No lo puedo creer!
Это было какой-то сигнал. Офицер Типит был застрелен между часом 10 и часом 15, за 1,6 километра оттуда.
Al oficial Tippit le disparan entre la 1 : 10 y la 1 : 15 a un kilómetro de distancia.
Волна прямо за кормой, дистанция 23 километра.
La ola está a 23 kilómetros por detrás.
Волна приблизилась на дистанцию километра, капитан.
La ola está a un kilómetro, capitán.
Следующие 3 километра уборка мусора за счет Бетти Мидлер
RETIRADA DE BASURA POR CORTESÍA DE BETTE MIDLER
Тебе пришлось пройти по дну больше километра чтобы выбраться на берег.
Buceó un kilómetro para volver a la orilla.
Осталось два километра до магмового кармана.
Estamos a dos kilómetros de la bolsa de magma.
Приблизительно два километра к югу отсюда.
Capto ondas energéticas a unos dos kilómetros hacia el sur.
Километра 3 в любом темпе, а затем... скажем 15.
3 Km. al ritmo que quieras y luego... - Pongamos unos 15 Km.
Почти пол-километра.
El largo de su libertad.
Расстояние до цели : 3.9 километра.
Alcance : 3,9 kilómetros.
Мы прошли сквозь 2 километра толщи астероида.
Hemos atravesado 2 km del asteroide.
На 2 километра позади цели нет ни одной машины.
El trafico esta despejado 2km detras del objetivo.
Его тянут 6 локомотивов. Он больше километра длиной и везёт 5 тысяч тонн бензина.
Son 6 locomotoras al frente, 1.6 km de largo, y lleva 2,600,000 litros de gasolina.
42 километра.
26 millas.
Тоннель почти 2 километра в длину.
Ese túnel tiene casi dos kilómetros.
5 километра в час.
El objetivo avanza a 2,5 Km / h.
Полтора километра в то время считались высшей пробой стайерского бега.
Los 1500 metros lo eran todo en aquel momento.
Время на три километра : 8 : 20 : 02.
El paso por los 3 Km. es : 8.20.2
Три километра северо-восточнее, азимут 880, пыль. - Тем лучше.
Mejor.
Монолит близ Юпитера 2 километра в длину.
EXCEPTO POR EL TAMAÑO.