English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Л ] / Люпен

Люпен traduction Espagnol

115 traduction parallèle
Это уже слишком, г-н Арсен Люпен.
Qué mala suerte, Sr.Arsene Lupin.
А теперь, я потолкую с тобой, Арсен Люпен.
Veamos pues, Arsene Lupin, hablaré con usted.
Арсен Люпен?
Arsene Lupin?
Ты слышишь, Арсен Люпен?
¿ Ha oído eso, Arsene Lupin?
Арсен Люпен. И что вы намерены предпринять?
¿ Qué va a hacer al respecto?
Мне нужен Арсен Люпен. За решёткой, в наручниках, через неделю.
Quiero a Arsene Lupin aquí como prisionero... y con esposas en una semana.
Это секрет, но мне угрожал этот Арсен Люпен, и Шамерас настоял, чтобы поехать меня защищать. Значит, моя маленькая экскурсия отменяется.
Es un secreto, pero he sido amenazado por Arsene Lupin, y Charmerace insiste en venir conmigo para protegerme, así que la pequeña excursión tendrá que suspenderse.
Арсен Люпен!
¡ Arsene Lupin!
Арсен Люпен?
¿ Arsene Lupin?
Арсен Люпен, именем закона, я вас арестую!
¡ Arsene Lupin, en nombre de la ley, queda arrestado!
Эти два идиота считают, что я - Арсен Люпен.
Éstos dos tontos piensan que soy Arsene Lupin.
Что вы Арсен Люпен?
¿ Qué es Arsene Lupin?
" Разыскивается Арсен Люпен.
"Vivo o muerto", Arsene Lupin.
6 футов и я вешу 190 фунтов. И ещё я хромаю на правую ногу. Но я - не Арсен Люпен.
Yo mido 1`80, y peso 86 kgs., y cojeo de mi pie derecho, pero no soy Arsene Lupin.
Если он и вправду Герчард, и Арсен Люпен пытается ограбить этот дом, мы просто обязаны задержать его здесь, не так ли?
Ya ve, si realmente es Guerchard, y Arsene Lupin está intentando robar en esta casa, le necesitamos aquí, ¿ verdad?
Но знает ли об этом Арсен Люпен?
¿ Pero lo sabe Arsene Lupin?
Но как же Арсен Люпен?
¿ Pero qué pasa con Arsene Lupin?
Но, Герчард, Люпен должен быть здесь.
Pero, Guerchard, Arsene Lupin debe estar aquí.
Арсен Люпен. "
Arsene Lupin. "
Я слышал, что Арсен Люпен всегда держал своё слово.
He oído que Arsene Lupin siempre cumple sus compromisos.
Мы думали, это Арсен Люпен.
Pensamos que era Arsene Lupin.
Это Арсен Люпен?
¿ Es Arsene Lupin?
Неужели вы считаете, что я - Арсен Люпен, а, старина?
Usted no creerá realmente que soy Arsene Lupin, ¿ verdad?
Я совершенно уверен, что Люпен никогда не оставит такую лояльность без вознаграждения.
Estoy seguro de que Arsene Lupin... no dejaría tanta lealtad sin recompensa.
- Арсен Люпен. Я надеюсь, вы простите меня, ваша светлость.
Realmente, Su Excelencia, espero que me disculpe.
Конечно, она лжёт, но она скажет правду, и когда она сделает это, вы отправитесь в тюрьму, г-н Арсен Люпен.
Seguro que miente, pero dirá la verdad, y cuando lo haga, usted estará camino a la prisión, Sr. Arsene Lupin.
И подпись : "Арсен Люпен".
Y está firmado "Arsene Lupin".
Конечно же, это я - Арсен Люпен.
¡ Seguro que soy Arsene Lupin!
Это был Люпен.
Ese era Lupin.
Есть только один способ. Люпен мог выглядеть точь в точь, как ты, и ты ему помогал.
Solo hay una forma... de que Lupin pueda haberse parecido tanto a ti, y es con tu ayuda.
Я - Арсен Люпен.
Soy Arsene Lupin.
Люпен мёртв.
Lupin ha muerto.
Что-то не так, Люпен?
¿ Que sucede, Lupin?
Эй! Люпен!
Oye, Lupin.
Эй, Люпен!
¡ Oye, Lupin!
Тот же зверь, что и на кольце... Люпен?
La misma cresta que estaba en el anillo... ¿ Lupin?
Люпен! ..
¡ Lupin...!
Подпись, Люпен Третий.
Firmado, Lupin el Tercero.
Мы ведь можем подождать, пока этот Люпен придёт к нам.
¿ Por que no esperamos que este hombre Lupin venga a nosotros?
Скажите, почему Люпен преследует вашу невесту?
¿ Podría decirme por que Lupin podría estar tras su novia?
Ну как, Люпен - нашёл какую-нибудь лазейку внутрь?
Oye, escucha, Lupin. ¿ Ya has descubierto un camino?
Это правда, Люпен?
¿ Es cierto eso, Lupin?
Люпен!
¡ Lupin!
! Но у нас есть предупреждение, что Люпен придёт...
¡ Pero recibimos una advertencia acerca de que Lupin iba a venir, así que...!
Это же был Люпен!
¡ Ese era Lupin!
Это всё Люпен!
¡ Es Lupin!
Это Люпен!
¡ Es Lupin!
ВОТ-ЖЕ Люпен!
¡ ÉL es Lupin!
Люпен просто надул тебя, чтобы проникнуть внутрь!
¡ Lupin hizo esto para inmiscuirse!
Так значит, этот ловкач Люпен всё-таки здесь.
Así que, ese maldito Lupin lo logró después de todo.
"ГЛУПО и ЕЩЁ РАЗ ГЛУПО Арсен Люпен." Да ведь он смог!
¡ No está!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]