Мег traduction Espagnol
740 traduction parallèle
Господин Мег, я слышал вы поменяете лифтовой трос.
He oído que vas a cambiar el cable del ascensor.
Пойду, г. Мег, удачи вам.
Me voy. Cuídese.
Добрый день, г. Мег.
Buenas tardes, Sr. Meg.
Это вы, г. Мег.
¿ Y usted?
Позвоним хирургу Мег Райан. Какая разница, блин?
Usaremos el cirujano de Meg Ryan. ¿ Qué importa?
Иди к Мег, сочный мальчик.
¡ Ven hacia Meg, niño jugoso!
Что за лакомый кусочек побеспокоил Мег Маклбоун?
¿ Y quién es esta delicia que molesta... el descanso de Meg dueña del pantano?
Не стоит, мэм, потому что кто-то столь красивый и очаровательный как вы, мисс Мег, заслуживает большего, чем мои обглоданные кости.
Eso sería una pena señora, porque alguien tan bonita... y linda como usted, señorita Meg, se merece algo mucho mejor que un huesudo como yo.
Вы просто ангел, мисс Мег.
Usted es un ángel, señorita Meg.
Браво, Мег!
. ¡ Joey!
Вам будете рады узнать, что Мег этим утром лучше.
Le interesará saber que Meg parece estar mejor esta mañana.
Мег умерла.
Meg ha muerto.
Никто так не гордился тем, чего мы достигли здесь, как Мег.
Nadie estaba más orgulloso que Meg de lo que hemos logrado.
Он хотел достать медицинское оборудование, чтобы спасти Мег.
Quería el equipo médico para salvar la vida de Meg.
Что насчет Мег и остальных?
¿ Qué pasa con Meg y los demás?
Потому, что однажды я там увидела предприятие с моими инициалами МЕГ.
El otro día vi unas acciones con mis iniciales : M.E.G.
- Что? Моё предприятие, МЕГ, поднялось на два пункта.
Mis acciones, MEG, subieron dos puntos.
Что случилось с МЕГ?
¿ Qué pasó con MEG?
МЕГ была хороша, но я её бросила.
MEG estaba bien, pero las dejé.
Кстати, Мег Райн рассказала мне забавную историю как Тони Хопкинс изображал Джоди на вечеринке по окончанию съёмок "Молчания Ягнят".
Meg Ryan me contó la broma que le había gastado Tony Hopkins a Jodie en la fiesta del Silencio de los Inocentes.
- Ага, а Мег пригласит нас войти, предложив масла с печеньем.
Si... Como si Megatron nos fuera a invitara a tomar aceite y galletas...
- Но ведь там же пустышка! - Даже если Мег сможет её оживить, она просто будет очередным Хищероном.
- Pero estaba en blanco, aunque Megatrón logre encenderlo, se convertirá en un Predacón.
- Мег Райн. - Мег Райн. Да, да, да
Meg Ryan.
Меня зовут Мег.
Soy Meg.
Мег плюс Кевин.
Meg está enamorada de Kevin.
- О, спасибо, Мег.
- Gracias, Meg.
А ты, Мег?
¿ Y tú, Meg?
Браво, Мег!
Bravo, Meg.
Том Хэнкс, Мег Райан.
Tom Hanks, Meg Ryan.
"Вам письмо". ОН что, мастурбирует на Мег Райан и на Тома Хэнкса?
"Tienes un email" ¿ Se masturba con Meg Ryan y Tom Hanks?
Надо позвонить Мег.
Hay que llamar a Meg.
Мег Райан и этот, как его, Кефир Сазерленд.
... Riefer Sutherland.
Там Мег Райан просыпается и говорит : "Где кошка?"
Así que Meg Ryan se despierta por la mañana, y dice : ¿ dónde está el gato?
Куаграйр : Мег, уйди!
Meg, quítate del medio.
- Крис, верни Мег её шляпу.
Chris, dale el sombrero a Meg.
Мег, убедить, что со свиньей все ок.
Meg, asegúrate que el cerdo esté bien.
И почему все это сходится с даевой? Мы разгромим черный алтарь, схватим Мег
Si me preguntas, yo digo que destruyamos ese altar negro, agarremos a Meg, y tengamos una pequeña y amistosa interrogación.
Ну ладно, Мег.
De acuerdo, Meg.
Мег, Мег. Меган.
Megan.
Мег, боже, ты напугала меня.
¡ Dios mío, Meg! Me asustaste.
У Мег на следующей недели День Рождения!
Peter, debemos organizar una fiesta.
- Что это? - Это приглашение на вечеринку Мег.
Vendré a la fiesta de Meg.
- Я буду на вечеринке Мег.
- Mitchell. - ¿ Qué?
Лоис, я тут тортик заказываю и мужик хочет узнать сколько лет Мег.
Creí que tú llevabas la cuenta. No, no, no tengo idea.
- Ага, сколько лет Мег? - Я... я не знаю. Господи, Лоис, я думал, что ты следила за этим.
Tienes... para...
- Привет, милая. - Привет, Мег.
Meg, tengo 16 velas para tu pastel de cumpleaños.
А ты, Мег?
.
Эй, Мег, здесь высмеивают "Радостные Дни" *... * : Амер. комед. сериал 70х.
Meg, tienen una joda a "Días felices" aquí pero lo llaman "Días de mierda".
Ну что, Мег, День Рождения приближается, да?
- ¿ Qué te parece?
Эээ, Мег, у меня 16 свечек для твоего торта.
Entonces, ¿ menos, más demasiadas, faltan?
Мег, такие слова неуместны для девушки твоего возраста.
FELIZ CUMPLEAÑOS MEG