Моззи traduction Espagnol
387 traduction parallèle
- Но у Моззи есть.
- Pero Mozzie sí.
Ты в опасности Моззи?
¿ Estás en peligro, Mozzie?
Де Люке нужен Моззи, потому что он - Детройтский Дантист.
De Luca quiere a Mozzie porque es el Dentista de Detroit.
Моззи - Детройтский Дантист?
¿ Mozzie es el Dentista de Detroit?
Моззи делал очень много вещей, но он не плохой.
Mozzie es muchas cosas, pero no es malo.
Нет, Моззи, де Люка возможно уже убил одного человека
No, Mozzie, De Luca ya puede haber matado a un hombre.
Я мог бы пойти на встречу вместо Моззи.
Puedo ir en lugar de Mozzie.
Возникнут проблемы, Моззи ждет на проводе.
Cualquier problema, Mozzie está esperando junto al teléfono.
Диана, переведи звонок на Моззи.
Diana, que Mozzie se encargue de esta llamada.
Моззи попадает под перекрестный огонь.
Mozzie queda atrapado en el fuego cruzado.
Какую аферу Моззи провернул, что так разозлил ДеЛуку?
¿ Qué clase de timo hizo Mozzie que cabreó tanto a de Luca?
Де Люка уходит со сцены, и Моззи и Джеффри свободны.
De Luca se hunde, y Mozzie y Jeffries son libres.
Подумай, мы можем убедить Моззи рассказать нам как он это сделал?
¿ Crees que podemos conseguir que Mozzie nos diga cómo lo hizo?
Слушай, Моззи дал нам все, что надо, чтобы провернуть аферу с О'Лири.
Mira, Mozzie nos está dando todo lo que necesitamos para ejecutar la estafa con O'Leary.
Я все еще не могу поверить, что ты запихнул Моззи в отель, который находится под присмотром ФБР.
Sigo sin creer que hayas metido a Mozzie en un hotel monitorizado por el FBI.
Это для Моззи.
Son para Mozzie.
Де Лука не будет счастлив... и Моззи никогда не будет в безопасности.
Y Mozzie nunca estará a salvo.
Проклятье, Моззи!
¡ Maldición, Mozzie!
- Моззи провернул Ферриса Бьюллера.
Mozzie hizo un Ferris Bueller.
О чем, черт побери, думает Моззи?
¿ En qué demonios estaba pensando Mozzie?
Какого черта Моззи делает?
¿ Qué demonios está haciendo Mozzie?
Звал его "Моззи"
Seguía llamándolo "Mozzie".
Я не могу поверить, что Моззи следил за Джеффри все эти годы.
No puedo creer que Mozzie vigilase a Jeffries todos estos años
Моззи достал приглашение на встречу с уличной художницей Мис Рул.
Mozzie tiene una invitación para conocer a la artista callejera Mis.Rule.
Моззи там?
¿ Está Mozzie ahí?
Моззи, что ты тут делаешь?
Mozzie, ¿ qué estás haciendo aquí?
Моззи, это же произведение Миз Рул.
Mozzie, esto es una Mis.Rule.
Моззи много кому не доверяет.
Mozzie, desconfío de muchas cosas.
Моззи - друг Нила, информатора Питера.
Mozzie es un amigo de Neal, el cual es una informante de Peter.
Ты должен мне помочь, Моззи.
Tienes que ayudarme, Mozzie.
Моззи, хватит смотреть!
Mozzie, para de verlo.
Моззи. Покажите ваш ордер.
Dejeme ver su orden.
Моззи, скажи Нилу, что я люблю его.
Mozzie, dile a Neal que lo amo.
Моззи, я же сказал - просто подпиши бумаги для меня
Mozzie, te lo dije, simplemente, firma los papeles por mí
Моззи, даже Кейт...
Mozzie, incluso Kate, tú sabes - -
Моззи.
Mozzie.
Моззи - в штаб-квартиру ФБР?
¿ Mozzie en el cuartel general del FBI?
Знаешь, Моззи не хочет говорить, чем он зарабатывает на жизнь.
Sabes, Mozzie sigue sin querer decirme a qué se dedica.
"Моззи" больше не подходит?
¿ Mozzie no lo corta más?
Даже Моззи за него голосовал.
Hasta Mozzie le votó.
Моззи ходит на выборы?
¿ Mozzie vota?
Не говори Моззи.
No se lo digas a Mozzie.
Кончай с этой чушью, Моззи.
Corta el rollo, Mozzie.
Моззи в курсе, что единственная теория заговора, на которую он клюнул - действительно правда?
¿ Sabe Mozzie que la teoría de conspiración es en realidad cierta?
- Позвонишь Моззи?
- ¿ Llamando a Mozzie?
Ты пришла к Моззи, а не ко мне?
¿ Acudiste a Mozzie, no a mí?
Мне нужно было поговорить с Моззи.
Necesitaba hablar con Mozzie.
Моззи велел мне прийти в бар, сказал, что у тебя есть план, а вместо этого я лишилась 200 баксов, и ты назвал им мое имя.
Mozzie me dice que venga al bar porque tiene un plan y ahora tengo 200 pavos menos y les has dicho mi nombre.
Моззи проснись.
Mozie, despierta.
Моззи :
Está bien.
Пошли, Моззи.
Vamos, Mozzie.