Мёрф traduction Espagnol
226 traduction parallèle
- Пока, Мёрф.
- Bien, Murph.
Мёрф Грифин.
Merv Griffin...
Мёрф, ты в порядке?
- Murph, ¿ estás bien?
Эй, Мёрф.
Eh, Murph.
Спасибо. Я - Мерф, а они - "Чудо-звуки".
Gracias, yo soy Murph, y ellos son los Magic Tones.
Мерф и "Чудо-звуки"?
¿ Murph y los Magic Tones?
Это я. Мерф. "Мерф и Чудо-звуки".
Murph, de Murph y los Magic Tones.
Мерф, это Ковбой.
Murph, aquí Cowboy.
Мерф?
¿ Murph?
Спокойно, Мерф.
La pistola, Murph.
- Мерф.
- Murph.
. - Как живёшь, Мерф?
- ¿ Cómo estás, Murph?
- Привет, Мерф!
- ¡ Hola, Murph!
Мерф.
Murph.
- Мерф.
- ¡ Murph!
Мерф, давай сюда.
¡ Murph, ven acá!
Мерф, ты идёшь?
Por favor, Murph, ¿ sí?
Полегче, Мерф.
Calma, Murph.
Не упусти, Мерф. Не упусти.
¡ Que no se te vaya, Murph!
Тащи, Мерф.
¡ Mételo, Murph!
Больше, Мерф!
¡ Murph!
Мерф!
¡ Murph!
Держись, Мерф.
¡ Vamos, Murph!
Ну, давай, Мерф.
Vamos, Murph.
Как водичка, Мерф?
¡ Caíste al agua, Murph!
С возвращением, Мерф!
¡ Bienvenido de regreso!
Молодец, Мерф.
¡ Te salvaste, Murph!
Это ты слишком, Мерф.
Qué magnánimo eres, Murph.
Мерф выпал за борт, акула, волной накрыло....
Murph se cayó, el tiburón, la ola rebelde.
Мы помечтаем за вас Билли Бобби и Мерф Багзи Салли и Альфред Пьер.
Bueno, nosotros soñaremos por ustedes Billy Bobby y Murph Bugsy Sully y Alfred Pierre.
Эй, Мерф!
¡ Oye, Murph!
Всегда готов играть, Мерф.
Siempre estoy listo para jugar, Murph.
Боже, Мерф, в чем дело?
Cielos, Murph, ¿ qué pasa aquí?
Ну, Мерф, мы не дали ему ничего.
Bueno, Murph, nosotros no le separamos su parte.
Мерф, я уже много раз это делал, и еще ни разу не подставил никого.
Murph, he estado haciendo esto mucho tiempo y nunca he delatado a nadie.
Я хочу уехать, Мерф.
Yo sólo quiero irme, Murph.
Эй, Мерф.
Oye, Murph.
Мерф, ты кусок дерьма ходячий.
Murph, eres una verdadera mierda.
Это все дерьмо, Мерф.
Eso es mentira, Murph.
Ну... Где ты прячешь деньги, Мерф? В багажнике машины?
Entonces ¿ en dónde escondiste el dinero, Murph?
- Только ты не похож на больного, Мерф.
- Pero no pareces demasiado enfermo, Murph.
- Мерф, надевай фартук и помоги мне.
- Murph, ponte un delante y échame una mano.
- Мерф!
- ¡ Murph!
И тебе пока, Мерф.
Te huelo luego, Murph.
Ну и что? Что ты думаешь, Мерф?
¿ Qué opinas, Murph?
- Додж, Ты можешь посветить? - Хорошо, Мерф.
- Dodge, ¿ puedes ir a la luz de proa?
Эй, Мерф, что случилось?
Murph, ¿ qué pasa?
Ты уверен, что никого из спасшихся так и не нашли, Мерф?
¿ Seguro que nunca apareció ningún sobreviviente?
Мерф, сколько пассажиров оно берет на борт?
Murph, ¿ cuántos pasajeros llevaba?
- Мерф, два пальца?
- Murph, ¿ no es gran problema?
Мерф, где тебя носит?
Murphy, ¿ dónde diablos estás?