Правее traduction Espagnol
296 traduction parallèle
Правее.
Derecha
Ещё правее!
Un poco más a la derecha.
Нет, правее.
No hacia la derecha.
Чуть правее свет.
Más a la derecha ese foco
Правее!
- Un poco a la derecha.
Теперь правее.
Otro poco a la derecha.
Держи правее. Дай, я встану здесь.
Déjame ponerme ahí.
[Рулевой] Предлагаю взять десять градусов правее, сэр.
Gire 10 grados a la derecha, Señor.
[Капитан] Десять градусов правее.
Girando 10 grados a la derecha.
[Рулевой] Есть десять градусов правее, сэр.
Girado 10 grados a la derecha, Señor.
Правее! Здесь.
¡ A la derecha!
Бери правее.
Apunta más a la derecha.
Держитесь правее.
Manténgalo cerca de la derecha.
- Держи ее правее.
Manténla recta.
Лично я твёрдо убежден в том, что хвост Ушастика нужно повесить чуть-чуть правее.
Es mi opinión, que la cola de Igor... debería ser colocada un poquito más a la derecha.
- Немного правее.
Dales más potencia.
Немного правее.
A la derecha.
Правее!
Todo derecho.
Правее говорю.
Todo derecho.
Держись правее. Держись правее.
- Sigue a la derecha.
- Правее! - Хорошо!
- ¡ Sigue a la derecha!
Да, немного правее и вытяни побольше.
Muévela un poco a la derecha. Un poco más.
Немного правее.
Un poco a la derecha.
Правее, мы повесим картину здесь.
Bien. Lo pondremos aquí.
Немного правее.
Acuéstate.
Я думаю правее!
¡ Quiero decir a la derecha!
Держись правее.
Por la derecha.
Правее.
Por la derecha.
Держись правее!
! Por la derecha ¡! Por la derecha ¡!
Правее!
Por la derecha ¡
Миссис Каплан, чуть правее.
Sra. Kaplan, muévase a la derecha.
Правее, правее.
A la derecha.
Чуть правее.
Un poco hacia la derecha.
- Тащи правее!
- ve hacia tu derecha!
Ќемного правее. Ќемного левее.
A la izquierda, a la derecha.
Если бы эти дети упали немного правее, их жизнь была бы спасена. Подумайте, не пора ли и вам обзавестись ковром Тайдимена?
Así que si esos dos niños hubieran caído 4 metros y medio más a la derecha, sus vidas se hubieran salvado.
ѕравее, правее.
Más a la derecha, más a la derecha.
Держи правее.
¡ Más fuerte a la derecha!
А теперь немного правее — превосходно.
Ahora, un poco a la derecha.
- Хорошо, правее.
- ¡ A la derecha!
- Куба в 80 милях правее от тебя.
Cuba está a 130 km.
Встань правее.
Párate derecho. Mírenme.
Забирай правее.
A la derecha.
Правее!
¡ Derecha! ¡ Derecha!
Правее.
¡ Derecha!
Правее!
- Más a la derecha.
Правее!
¡ Correcto!
Правее, бери вправо.
Más a la derecha.
Игон, правее.
Egon ve a la derecha.
Правее!
¡ Derecha!
Нет, Джек, нет, Джек, нет - ты был абсолютно прав - правее и быть не может.
¡ No, Jack! ¡ No! No, no lo estabas.