English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ П ] / Прощайте

Прощайте traduction Espagnol

1,431 traduction parallèle
Все друзья, прощайте!
Todos mis amigos, adiós!
Прощайте, матушка...
Adiós, madre.
Прощайте, сеньор Барт.
Adiós, señor Bart.
Прощайте, все.
¡ Adiós a todos!
Прощайте, мистер Бронски!
Adiós, Sr. Bronski.
Прощайте!
Me voy de gira.
Прощайте, г-жа Хаус.
Adiós, Sra. House.
Прощайте, мой дорогой.
Adiós, querida.
Прощайте, барышни.
Adiós bellas mujeres.
Прощайте, моя милая подруга, я должен вернуться к своим солдатам.
Adiós, mi dulzura. Debo unirme a mis hombres.
- Прощайте.
- Adiós.
Я сказал, прощайте.
Dije, adiós.
Прощайте, сэр.
Hasta la vista, Sr.
Прощайте, улицы.
- Adiós, calle.
Прощайте, туристы!
- ¡ Adiós, turistas! # Con un poco de música rock
Прощайте, серферы!
¡ Nos vemos, surfers!
Прощайте, реки!
- ¡ Nos vemos, High Rises! # And when you get the chance
Прощайте, доктор Франклин.
Adiós, doctor Franklin.
- Прощайте, маменька.
Adios Madre.
Прощайте, дорогая.
Adios, querida.
Прощайте, мои друзья.
Adiós, mis amigos.
Прощайте!
¡ Chau!
Прощайте, мистер Хеклс.
Adiós, Sr. Heckles.
Прощайте?
¿ Adiós?
Прощайте! Встать у стены!
De espalda a la pared
Прощайте! Террористы продвигаются.
Los terrores van a avanzar
Если Хартли уйдет, прощайте 10 миллионов долларов.
Si Hartley se va, adiós $ 10 millones.
Ну, прощайте.
Bueno, adiós.
Прощайте.
Adiós, adiós.
Прощайте, Рефа.
Adiós, Refa.
Прощайте, Сьюзан.
Adiós, Susan.
Прощайте, доктор.
Adiós, doctor.
Если пойдет дождь, прощайте, матрацы.
Me dije a mí mismo : "Como llueva, adiós colchones."
Достаточно, прощайте.
Acompáñeme, venga conmigo.
Пора. Прощайте.
Me retiro.
Ну, и на том - прощайте, Ваше Высочество.
Entonces, adiós, su alteza.
Прощайте, дорогая!
Adiós, querida!
Прощайте.
¡ Adiós!
Прощайте, Принцесса!
¡ Adiós, princesa!
- Прощайте, м-р Рид.
Adiós, Sr. Reede.
Прощайте, м-р Рид.
Adiós, Sr. Reede.
- Прощайте.
- Adiós. - Nos vemos.
Прощайте, фанфары.
Adiós, homenaje.
- Я принял решение, котёнок. Прощайте...
Mi decision esta tomada cachorro, Adios.
Прощайте, мадам!
Mis respetos.
Прощайте.
Adiós.
Прощайте... естественные науки
¡ Así que adiós a las ciencias!
Прощайте, деревья!
- ¡ Adiós, Shopping!
Прощайте!
¡ Adiós!
"Прощайте семидесятые, здравствуйте, восьмидесятые"
ADIOS A LOS SETENTA.
- Прощайте, друзья.
Bien amigos.... debí estar loca para ayudarte. Megatron nos harà pedazos a ambos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]