English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Р ] / Рамона

Рамона traduction Espagnol

216 traduction parallèle
Брат-близец Рамона.
El hermano gemelo de Ramón.
Рамона. Блек Флеш.
Ramona Black Flash.
- Если Рамона придёт первой.
Si Ramona gana.
- Конечно, если Рамона при...
- Bueno. Claro.
Не беспокойтесь, Рамона придёт первой.
Si Ramona... No se preocupe. Ganara.
Ларри, смотри, Рамона выходит вперёд!
Mira. Larry. Ramona va en cabeza.
На Рамона-стрит. А что?
En Ramona. ¿ Por qué?
- Рамона стрит 231. 2-3-1.
- 231 Ramona, Dos-Tres-Uno.
Рамона Мартинеса. Ласорда использует все имеющиеся у него руки, чтобы выиграть эту серию.
Lasora usa todo los brazos que tiene para ganar esta serie.
Выходи за Рамона и больше не трахайся с Николасом.
Cásate con Ramón y deja ya de tontear con Nicolas. - Que básica eres Amparo.
Ты не хочешь это обсудить без Рамона?
- Kika, no te importa que hablemos de eso cuando no esté Ramón delante.
Ты убил мать Рамона, на это мне плевать, но остальные, блондинка позавчера вечером...
¡ Mataste a la madre de Ramón! . ¡ Pero a mi eso no me importa sino las otras!
Как Рамона?
¿ Cómo está Ramona?
Рамона одна из нас.
Ramona es parte de nosotros.
Рамона!
- ¡ Argh! - Ramona
- Это Мануэла из больницы Рамона и Кахаля.
- Soy Manuela, del Ramón y Cajal.
- Это Лола, из больницы Рамона Кахаля.
Soy Lola, del Ramón y Cajal.
Саван Рамона.
El sudario de Rahmon.
Подожди. "В третьем числе месяца отдел исследования музея получил Саван Рамона из могилы, недавно раскопанной Университетом археологов Нью-Мексико."
Espera. "El día 3 de este mes el museo recibió el Sudario de Rahmon de una tumba exhumada por arqueólogos de Nuevo México".
- Саван Рамона. Ты когда нибудь слышала о нем?
- ¿ Habías oído hablar de él?
OКак только Рамон был побежден, священник окрасил саван кровью семи девственниц, принесенных в жертву в первое полнолуние... Затем завернул в него тело Рамона, чтобы предотвратить его восстановление.
Cuando Rahmon fue derrotado, tiñó el sudario con la sangre de siete vírgenes, sacrificadas en luna llena y lo colocó sobre Rahmon, para evitar que resucitase.
Саван, возможно, поглотил силу Рамона.
El sudario absorbió el poder de Rahmon.
- Ну, я тут подумала, может, завтра вы Рамона пошлете на другой заказ, приедете сюда, и мы с вами поговорим, за обедом, скажем.
- ¿ Qué? Podrías mandar a Ramone al otro trabajo. Así podríamos hablar durante tu almuerzo.
Сегодня крестины у сына моего кузена Рамона. Я же тебе говорил.
Tengo que ir al bautizo del hijo de mi primo Ramón.
- Педро просто копия Рамона. - Да?
- Pedro es clavado a Ramon.
- Можно попросить Рамона, он всё починит.
- Ramón podría arreglarlo.
Скорее бы Господь забрал меня к себе. Рамона!
Ojalá el Señor me lleve pronto con él.
- Рико, я не понимаю, за что ты уволил Рамона.
No entiendo por qué despediste a Ramon.
- Кларка точно. Насчет Рамона не уверен.
- Sylvester Clarke, seguro.
Рамона. Вы испорченная девчонка.
Ramona, es una chica traviesa.
Рамона сказала, что я должен придти к вам за добавкой.
Ramona dijo que acudiera a Ud. para que me diera más medicamento.
- Если передумаешь, приходи вечером. Рамона и Вирджил тоже придут.
Intenta venir a ver la película esta noche.
- Ну пусть Рамона тогда и делает, если она все знает.
Entonces que lo haga Ramona, ya que está tan informada.
- Так Рамона велела мне.
Eso me dijo Ramona.
Как случилось, что Рамона порекомендовала этого Бебе тебе?
¿ Por qué recomendó Ramona a este tal Bebe?
- То есть сама Рамона у него аборт не делала? - Нет.
Pero no a Ramona.
Дьявол! Рамона!
Demonios, Ramona.
Внимание. Разыскивается пассажир Рамона Лопэс. Подойдите к выходу номер...
Su atención, por favor... última llamada para la pasajera Ramona Lopez, por favor presentarse...
Как там Рамона?
¿ Cómo está Ramona?
Кто такая Рамона? Наша кошка.
Nuestra gata.
Рамона.
Te tiras pedos como una condenada mula.
Эй, поищем могилу Джонни Рамона, когда закончим здесь? Ты и его хочешь выкопать?
Oye, tenemos que ir a chequear la tumba Johnny Ramone cuando terminemos aquí.
Я знала одного эмигранта - рабочего, Рамона, он обычно говорил "Моя ненавидеть апелльсоус, это гадить интерьеро. Ла манзана"
Conocí a un inmigrante que trabajaba en nuestra huerta Ramón, quien solía decir : "Odio la salsa de manzana, destruye la integridad de la manzana".
Рамона!
¡ Ramona!
Рамона Суперстар!
¡ Ramona Superstar!
Например, отпустит Рамона
Como deshacerse de Ramón.
Напоить Рамона до бесчувствия, обеспечить себе алиби.
Hace que Ramón se desmaye de la borrachera para poder decir que estuvo aquí todo el tiempo.
Я могу использовать кольцо чтобы показать причастность Мигеля к убийству Элен Вульф А это подмочит незапятнанную репутацию брата Рамона навсегда.
Puedo usar el anillo para conectar a Miguel con la muerte de Ellen Wolf, amenazar con destruir la reputación del hermano santo de Ramón para siempre.
Рамона.
- La de Ramón.
- Это Рамона вам сказала про 3000?
¿ Ramona les dijo que 3000?
Ты что, Рамона?
Ramona.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]