English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Р ] / Рован

Рован traduction Espagnol

35 traduction parallèle
Миссис Рован, вам со сливками?
¿ Srta. Rowan, con crema?
Это Рован, наш методист на сегодня.
Este es Rowan, nuestro instructor de hoy.
Меня зовут Рован, и я буду ведущим нашего сегодняшнего собрания.
Soy Rowan y voy a dirigir las sesiones de hoy.
Меня зовут Рован, и я мечтаю иметь свой собственный остров.
Me llamo Rowan y mi sueño es tener mi propia isla.
Притащи всех, потому что Рован хочет продолжить.
Tráelos porque Rowan quiere continuar.
Извини, Рован, ничего личного.
Rowan, con todo el respeto.
- Я Рован, сын Данни.
- Soy Rowan, hijo de Dunne.
Пусть это сделает Рован.
Deja a Rowan.
Эй, Рован расстроится, что пропустил пожар.
Rowan lamentará no haber visto arder las llamas.
- Рован, сын Данни.
- Rowan, hijo de Dunne.
Рован, сын Данни.
Rowan, hijo de Dunne.
Следующий претендент - Рован, сын Данни.
El próximo competidor es Rowan, hijo de Dunne.
Рован.
Rowan.
Победитель ярмарки шерифа, выигравший серебряную стрелу, Рован, сын Данни.
El Adalid de la Feria del Sheriff y ganador de la flecha de plata es Rowan, hijo de Dunne.
А и Д. "Рован - это древнеримское название рябины".
A y D : "Rowan es una palabra que significa serbal".
Я ваш гид по крузу, Рован Притис, и добро пожаловать на борд Королевской Валхаллы, где только одно правило "Получай только удовольствие!"
Soy su director de crucero, Rowan Priddis, y les doy la bienvenida a bordo del Royalty Valhalla, donde la única regla es "¡ A Divertirse Siempre!"
Джейк Рован со своей командой здесь.
Rowan y su equipo están aquí.
Молодец, Рован.
Bien, Rowan.
Рован, постой!
Espera, Rowan.
Рован, вылезай из него!
¡ Rowan, déjalo en paz!
Рован, ты поганец!
¡ Rowan, no abuses!
Рован, не Кевин!
¡ Rowan, no a Kevin!
Давай, Рован!
Vamos, Rowan.
Выходи, Рован!
¡ Vamos, Rowan, manifiéstate!
Из-за нашего соглашения. Того самого, которое мы заключили в пещере у перекрестка на Глен Рован.
Debido a nuestro acuerdo... el que hicimos en la cueva en Glen Rowan Cross.
Да, точно. Я идентифицировал женщину на видео как Нез Рован.
He identificado a la mujer del vídeo como Nez Rowan.
Нез Рован?
¿ Nez Rowan?
Я сам займусь ситуацией с Рован.
Yo mismo comprobaré la situación de Rowan.
Группа захвата Рован у отеля сегодня... была с тем-же самым оборудованием.
El equipo de evacuación de Rowan en el hotel hoy... llevaba exactamente el mismo equipo que ellos.
Вы знаете, кто освободил Нез Рован из под стражи три дня назад?
¿ Sabes quién ha liberado a Nez Rowan de la custodia militar hace tres días?
Нез Рован - была частью теневого батальона, который напрямую виновен в гибели агента Кин.
Maldita sea, Cynthia, Nez Rowan formaba parte de un ejército en la sombra que tuvo que ver directamente con la muerte de la agente Keen.
Рован была лучшей зацепкой.
Rowan era la mejor pista que teníamos.
Здравствуйте, доктор Рован.
Hola, Dra. Rowan.
Знаете, доктор Рован, вы были моим учителем.
¿ Sabe? , Dra. Rowan, usted fue mi profesora.
Рован!
¡ Rowan!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]