Ронан traduction Espagnol
57 traduction parallèle
Думаю, Ронан был прав.
Creo que Ronan tenía razón.
Вы должны были ударить мне в сердце, Ронан.
Deberías haber apuntado a mi corazón, Ronan.
Ронан был агентом Анубиса.
Ronan... era un agente de Anubis.
Ронан и Лайам были в прямом эфире.
Ronan y Liam salían en directo en internet.
Фрост, можешь показать во что были одеты Ронан и Лиам во время последнего концерта?
Frost, ¿ puedes mostrarme cómo iban vestidos Ronan y Liam al final del concierto?
Только Ронан был в джинсах.
Solo Ronan llevaba tejanos.
Ладно, итак, если Ронан мог выстрелить, то почему венис?
Vale, entonces si Ronan sabe disparar, ¿ por qué el wene?
Ты выстрелил в него первым, Ронан.
Tú disparaste primero, Ronan.
Но Ронан повлиял на тебя.
Pero tenías allí a Ronan, animándote.
Филип Ронан Галлагер.
Philip Ronan Gallagher.
Знаешь, не думаю, что Мерки и Иван Ронан сказали нам хотя бы 10 слов за все эти годы.
No creo que Merkie... e Ivan Ronan hayan incluso hablado... diez palabras con nosotros los últimos diez años.
Ронан Калека...
Ronan el luchador...
Ронан,
Ronan,
Ронан уже решил, что я...
Ronan ya decretó que yo...
Я сожалею, мистер Квилл. Но я отказываюсь от этой сделки, если замешан Ронан.
Lo siento, señor Quill, en verdad, pero no quiero participar de esta transacción si Ronan está involucrado.
Кто такой Ронан?
¿ Quién es Ronan?
Ронан уничтожает форпосты Ксандара по всей галактике.
Ronan está destruyendo los puestos fronterizos xandarianos en la galaxia. CUARTEL GENERAL DE LOS NOVA
Недавно Танос отправил её и её сестру Небулу к Ронану. Это наводит на мысль о том, что Танос и Ронан заодно.
Hace poco, Thanos la cedió junto con su hermana Nebula a Ronan, lo que nos hace pensar que Thanos y Ronan trabajan juntos.
Ронан убил мою жену Оветту и мою дочь Камарию.
Ronan asesinó a mi esposa, Ovette, y a mi hija, Camaria.
Тебя предали, Ронан.
Fuiste traicionado, Ronan.
Ронан, Корпус Нова отправил флот на защиту тюрьмы.
Ronan, los Nova Corps enviaron una flota para defender la prisión.
А Ронан всё ещё цел и невредим.
Y Ronan no está más cerca de estar muerto.
Ронан Обвинитель!
¡ Ronan el Acusador!
Если Ронан получит камень,
Si Ronan consigue esta Gema,
Ронан, всё сделано.
Ronan, ya está.
Лично я не буду стоять и смотреть, как Ронан уничтожает миллиарды жизней.
Yo, por mi parte, no me quedaré mirando cómo Ronan termina con miles de millones de vidas inocentes.
Значит, Ронан не спустится на поверхность.
Entonces, Ronan no llegará a la superficie.
Ронан закроется за непробиваемыми дверями.
Ronan se aislará detrás de puertas de seguridad impenetrables en la cubierta.
Разумеется, Ронан был лишь марионеткой.
Claro que Ronan era un títere.
Ронан Крипле... Ласси?
Ronan el luchador- ¿ Lassie?
Первый муж, сержант Ронан Милс, был убит в бою.
Su primer esposo, el sargento Ronan Mills, murió en combate.
- Ронан Карвер.
Ronan Carver.
- Где ты, Ронан?
¿ Y sabes dónde estás, Ronan?
Ронан, зачем ты приехал?
Ronan, ¿ qué haces aquí?
- Мы не друзья там, Ронан.
No somos amigos en Facebook, Ronan.
Ронан.
Ronan.
- Ронан.
- Ronan. - ¡ Oigan!
- Ронан.
- Ronan.
Ронан!
¡ Ronan!
Ронан, это не поможет.
Ronan, eso no servirá de ayuda.
Ронан, хватит!
¡ Ronan, ya basta!
Почему ты нас бросил, Ронан?
¿ Por qué nos abandonaste, Ronan?
Ронан, ты бросил меня одну.
Ronan, tú me dejaste sola.
Это мой брат, Ронан.
Ese es mi hermano, Ronan.
Ронан. Ты что, головой ударилась?
Ronan. ¿ Acaso te golpeaste la cabeza?
- Ронан не упоминается.
- No mencionan a Ronan.
РОНАН, УХОДИ
RONAN SAL DE AHÍ
Я впечатлён вашей стойкостью, Ронан.
Estoy impresionado con vuestra fortaleza, Ronan.
Я Ронан.
Yo soy Ronan.
Ронан. Это папа.
Ronan.
- Ронан. - Гарольд.
- Ronan.