Сенна traduction Espagnol
69 traduction parallèle
Ох, сразу вспомнился Айртон Сенна, кошмар какой.
Oh, estoy teniendo recuerdos de Jack Brabham. Una pesadilla.
Я - Сенна.
Soy Senna...
Я - Сенна.
Soy Senna.
Сенна!
Hey, Senna!
Я - Сенна!
Soy Senna!
Сенна.
Senna.
Чего? мы не нашли ни одного человека с именем Сенна. когда его владельца поглотила Долина Криков.
Que? Ichigo, después de buscar en los archivos del escuadrón 13, las fuerzas especiales, la sección Kidou y la academia Shinigami - nunca encontramos a una persona llamada Senna. Aparte de eso, la muchacha ZanPakutou, Mirokumaru,
Розария Памяти Сенна.
Memoria Rosario. Senna.
Сенна!
Aguanta Senna!
Сенна где-то здесь... сейчас!
Senna esta aquí, ahora!
Сенна... то исчезнешь и ты.
Senna... Si el mundo se acaba, tu desapareces también.
Тарлок, Сенна, вы арестованы и предстанете перед судом.
Tonraq, Senna, estais bajo arresto y seréis sometidos a juicio.
Матиас Сенна.
"Mathias Senna."
Миссис Сенна... Я понимаю, что вы нам сейчас не верите.
Sra. Senna... entiendo que no confía en nosotros en este momento.
Ладно, у меня есть жертва, ребенок по имени Матиас Сенна.
Bueno, tengo una víctima de la cárcel de menores llamado Mathias Senna.
Мистер Сенна!
¡ Sr. Senna!
Мистер Сенна! Довольно!
¡ Sr. Senna, está bien!
Если бы он был жив, Айртон Сенна - отметил бы свое 50-и летие, чуть ранее в этом году.
Si estuviera vivo, Ayrton Senna hubiera celebrado su 50 aniversario a principios de este año.
Один из величайших автогонщиков в мире, Аэртон Сенна, умер после аварии...
'Uno de los mejores pilotos de carreras del mundo, Ayrton Senna, ha muerto después de un accidente...'
'Сенна 3х кратный чемпион мира,'перенеся многочисленные травмы головы...' НЕМЕЦКИЙ КОМЕНТАРИЙ Миллион человек выстроился вдоль улиц его родного города...
'Senna, tres veces campeón del mundo, sufrió graves lesiones en la cabeza...''Un millón de personas salieron a las calles de su ciudad natal...'
"И Сенна проходит вперед"
'Y Senna pasa.'
"И снова Сенна проходи вперед"
'¡ Senna passa otra vez! '
Аиртон Сенна был в Формуле 1 с 1984 - и пока не погиб в 1994 на Имоле.
Ayrton Senna corrió en la Fórmula 1 desde 1984 hasta su muerte en Imola, en 1994.
'Эиртон Сенна выйграл гонку в Монако.'
'Ayrton Senna gana en Mónaco.'
Думаю, что Сенна, я бы назвал его лучшим
Creo que, Senna, lo pondría en el número uno.
Для меня, Сенна - номер 1.
Para mi, Senna es el número uno.
Для меня Айртон Сенна несомненно номер один.
Para mi, Ayrton Senna fue sin duda el número uno.
Мартин Брандл, который ездил с бразильцем 11 лет, вполне компетентен, чтобы объяснить почему Сенна, был гонщиком из гонщиков.
Martin Brundle, que compitió con el Brasileño durante 11 años, está bien calificado para explicar por qué Senna era el piloto definitivo entre pilotos.
Думаю, что Сенна был способен ехать на пределе.
Creo que Senna tenía la habilidad de poder conducir completamente al límite.
'Сенна был очень хорош в банзай-кругах на последней минуте квалификации за свою карьеру в Формуле 1 он получил невероятное число поул позиций - 65
Senna era tan bueno en hacer vueltas banzai en el último minuto de las clasificaciones que en toda su carrera de Formula 1, consiguió unas increíbles 65 pole positions.
Айртон Сенна...
'Ayrton Senna...'
Однако, Сенна мог проехать даже лучше.
Sin embargo, Senna podía hacerlo mucho mejor que eso.
'Прост видит, что Сенна приживает его к ограждению.'
'Prost observando, Senna lo enviste contra el muro.'
"Сенна задействовал все свое умение."
'Senna - al máximo de sus capacidades.'
Сенна выбивает его`
Senna lo esta bloqueando.'
"Манселл извиваеться со стороны в сторону, но Сенна не позволяет ему пройти себя."
'Mansell lo intenta aquí y allá, pero Senna no lo deja pasar.'
Тут Сенна стал бы чемпионом мира, только если его соперник,
Aquí, Senna sería el campeón del mundo siempre y cuando su gran rival,
" Сенна пытается пройти по внутреннему радиусу
Senna está tratando de ir por el interior,
Удивительно! " " Сенна сходить с трассы на первом повороте. "
'Senna se ha salido en la primera curva.'
Вот в этой точке.... Вот здесь, Сенна, если бы он хотел остаться в гонке, вы бы увидели два клуба синего дыма от передних колес.
En ese punto... cuando todavía están ahí, Senna, si hubiera querido seguir en la carrera, hubieras visto dos bocanadas de humo azul saliendo de sus ruedas delanteras.
Сенна остановился и рискуя своей жизнью побежал через трек оказывать помощь.
Senna paró y arriesgó su propia vida corriendo a través del circuito para ayudarle.
Как человека, Айртона Сенна трудно было понять но когда шел дождь, было легко обнаружить его таланты в качестве гонщика.
Como hombre, Ayrton Senna era difícil de calificar, pero cuando llovía era fácil ver su talento como piloto.
И Сенна человек дождя!
'¡ Y Senna es un maestro de la lluvia! '
Трасса была мокрой и Сенна в своем Макларене провалил старт.
La pista estaba mojada y Senna, con un McLaren inferior, tiene problemas en la salida.
`После этого Сенна был вытеснен вплоть до пятой позиции.`
En seguida Senna es desplazado y baja a la quinta posición.
`Прост лидирует, Хилл второй и Айртон Сенна становится четвертым обойдя Шумахера.`
Prost lidera, Hill es segundo, y Ayrton Senna sube a la 4ª posición por delante de Schumacher.
Обходит Велдингера справа при входе в старую шпильку. Сенна становится третьим.
Peleando con Wendlinger cuando van hacia la derecha, Senna sube al tercer puesto.
Сенна...
Senna...
Сенна?
Senna!
Сенна!
Senna!
Сенна...
Senna..