Создание субтитров traduction Espagnol
28 traduction parallèle
Анастасия Кисиленко ( Medveditsa ) Создание субтитров : Елена Рыбакова ( Elena-Rybka )
Tan Raro Como Cualquiera
Анастасия Кисиленко ( Medveditsa ) Создание субтитров :
Marca el ritmo para empezar
Анастасия Кисиленко ( Medveditsa ) Создание субтитров : Елена Рыбакова ( Elena-Rybka )
Marca el ritmo para empezar
Перевод сериала : Анастасия Кисиленко ( Medveditsa ) Создание субтитров : Елена Рыбакова ( Elena-Rybka )
Marca el ritmo para empezar 4x09 - by auryn _
Сериал переведен novafilm.tv, создание субтитров мясо ©, спасибо нове ( hatifnatten © ) за предоставленный материал.
Tu secreto está a salvo conmigo. Una traducción de Mitsybon, mileya, pygope, ilmoti, elishak y Min
Создание субтитров - Семен Курочкин
Subtítulos : María Eugenia Roca Rodríguez
Создание субтитров - Дария Асташина
Subtítulos : Nancy Correa Nesich
Создание субтитров : Роман Рожков
Subtítulos :
СОЗДАНИЕ СУБТИТРОВ : СВЕТЛАНА РЫЖИКОВА
Subtítulos :
Создание субтитров : Александра Короткова
Subtítulos :
Создание субтитров : Владислав Метелягин
Subtítulos :
СОЗДАНИЕ СУБТИТРОВ - МАРИЯ АЛЕСКЕРОВА
Subtítulos : Lea Espector
СОЗДАНИЕ СУБТИТРОВ : ДАРИЯ АСТАШИНА
Subtítulos :
СОЗДАНИЕ СУБТИТРОВ : ТАТЬЯНА ПУТЯТИНА
Subtítulos :
СОЗДАНИЕ СУБТИТРОВ : КСЕНИЯ ЧЕБОТАРЕВА
Subtítulos :
СОЗДАНИЕ СУБТИТРОВ : АЛЕКСЕЙ ТОЛКАЧЕВ
Subtítulos :
Создание субтитров : Наталья Логинова
Subtítulos :
( с ) 2007 ѕеревод и создание субтитров Eraserhead.
X The Man with the X Ray Eyes ( 1963 )
( с ) 2007 перевод и создание субтитров Eraserhead eraserhead @ muxe.net
CUANDO EL DESTINO NOS ALCANCE
( c ) 2007 Перевод на русский язык и создание субтитров Eraserhead contact : eraserhead @ muxe.net
Traducción Fernan54, Transilvania. Sep. 2004. Corrección Tetor, Argentina.
Создание и синхронизация субтитров vinalord ( February 2011 )
Sincro y corrección para la versión :