English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ С ] / Сокращение бюджета

Сокращение бюджета traduction Espagnol

34 traduction parallèle
Сокращение бюджета.
Recortes de presupuesto.
А вас не затронуло последнее сокращение бюджета?
¿ No os afectan los cortes presupuestarios? Imposible.
Итак, для нас сейчас главное — сокращение бюджета.
Para nosotros, el nombre del juego es reducción presupuestaria y...
а теперь еще и сокращение бюджета.. Я хочу сказать, это сказочное место.
Y ahora con todas las reducciones de presupuesto, quiero decir, este sitio es genial.
- Фиггинс убрал. Сокращение бюджета.
- Figgins la eliminó, por presupuesto.
Было проведено сокращение бюджета, и ты потерял стипендию, что, само собой разумеется, означает, что твою интернатуру сократили.
Hubo cortes en los fondos y perdió su beca lo que por supuesto, significa que se canceló su pasantía.
В прошлом году было сокращение бюджета, так что особо не предлагали.
El año pasado hubo cortes, así que no me ofrecieron nada.
Сокращение бюджета, или вы собираетесь покрошить меня на корм рыбам?
¿ Recortes presupuestarios... o planéan hacerme picadillo para convertirme en carnada?
уборка мертвых животных существенное сокращение бюджета на образование...
Eliminar la recogida de animales muertos dramáticos cortes en nuestro presupuesto escolar...
Сокращение бюджета.
Recortes presupuestarios.
Я не должен говорить тебе, что мы против... сокращение бюджета, резкий рост расходов.
No tengo que contarte a qué nos enfrentamos... recortes del presupuesto, costos en aumento.
Вот к чему приводит сокращение бюджета.
Esto es lo que consiguen los recortes presupuestarios.
Деланси проталкивал сокращение бюджета, что привело к увольнениям по городу.
Delancey insistió en las reducciones presupuestarias que llevó a los despidos en la ciudad.
- Сокращение бюджета.
- Recortes de presupuesto.
Сокращение бюджета.
Recortes en el presupuesto.
Продажи падают. Нам придётся пойти на некоторое сокращение бюджета и я должна кого-то уволить.
Las ventas están malas... asi que tendremos que hacer cortes.
здесь я сокращение бюджета
Estoy aquí. Recortes presupuestarios.
Похоже, нам нужно погасить сокращение бюджета в течение пяти лет.
Escuché que tenemos que amortizar recortes presupuestarios... durante cinco años.
Сокращение бюджета.
Fue por recortes de presupuesto.
Ты бы открыла письмо с названием : "Сокращение бюджета"?
Bueno, ¿ abrirías un correo con el asunto "Propuesta de recortes presupuestarios"?
Я получил ваше письмо "Сокращение бюджета".
Recibí tu correo electrónico. "Propuesta de recortes presupuestarios".
Сокращение бюджета, и они ничего не делают, чтобы бороться.
El hacha cae y ellos no hacen nada para luchar.
У мониторов только один охранник... сокращение бюджета.
Solo hay un guardia en los monitores... recortes presupuestarios.
Мы едва пережили последнее сокращение бюджета.
Apenas sobrevivimos al último recorte.
Сокращение бюджета.
Los recortes presupuestarios.
Ничего, подлатали – сокращение бюджета было больнее.
Me suturaron. El recorte de impuestos duele más.
- Не знаю. Сокращение бюджета?
- No sé, ¿ recortes de presupuesto?
Это сокращение бюджета, товарищ.
Es recortes presupuestarios, mi hombre.
Сокращение бюджета или расходы на законопроект о семье.
Recortes o gastos en el plan familiar.
Записи подтверждают, что Шон верил, что его мать была убита ЦРУ как возмездие за сокращение ихнего бюджета.
Las notas probar Sean creyó su madre fue asesinada por la CIA en represalia por la reducción de su financiación.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]