English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ С ] / Степан

Степан traduction Espagnol

34 traduction parallèle
Степан Астахов явился. Слыхал?
¿ Sabías que Stepan Astájov regresó?
Отпусти, Степан!
¡ Suéltame, Stepán!
Где Степан?
¿ Dónde está Stepán?
Куда Степан поскакал?
¿ Para dónde cabalgó Stepán?
Слушай, Степан, а может быть, мы все это зря?
¡ Oye, Stepán! ¿ Quizás Io hacemos en balde?
Степан!
¡ Stepán!
Степан, поезжай в ЧК, вызови Гринько, Дмитриева, Лемеха. Ты меня слышишь?
Stepán, busca en la Checá a Grinkó, Dmítriev y Lemej, tráelos para acá.
Степан, не задевайте меня. Прости меня, Шатов.
Perdón, Shatov.
Степан, вы слышали что-нибудь про убитых там людей?
Es verdad.
Идём быстрее! Степан, постойте!
¡ Stepan, un momento!
- "Безумия"? - Не забывай, Степан Макарович, своей карьерой ты обязан мне.
- Parece que se olvido, Stefan Mihailovici, que me debe su carrera.
Ты, Степан, не бойся.
Stepán, no tengas miedo.
Ну Семаков Степан, ну?
Soy Simakov, Stepan.
Хотите драться, я готов. Знакомьтесь : Иван Степаныч и Степан Иваныч!
Si quieres dar puñetazos, tengo a Jack Johnson y a Tom O'Leary esperándote.
Степан!
- Juan!
Степан Подкова.
Stepan el Herraduras...
Я же говорила, дядя Степан, нашла это в сумке девушки, которая умерла в моё дежурство.
Ya te dije, tío Stepan. Lo encontré en la cartera de la chica que murió en mi sala.
Только избавь нас от своих нравоучений, Степан!
No te hagas el trascendente, Stepan.
Потому что мы с Оливером расстались, дядя Степан.
Ya no vivo con Oliver, tío Stepan.
Он - врач, Степан!
- Era doctor, Stepan.
О! Замолчи, Степан!
¡ Cállate, Stepan!
Степан, подойди.
Stepan, ven.
Аня, Степан сказал, что эта девушка случайно связалась с вором в законе.
Anna Stepan dijo que esta chica terminó en manos de vory v zakone.
Ой, Степан!
- ¡ Stepan!
Степан! Это не наш мир!
No es nuestro mundo.
Степан, замолчи!
Stepan.
Степан!
¡ Stepan!
Степан Нестров заложил свой ночной клуб в качестве актива, но этого было мало.
Stepan Nestrov puso su club en prenda, pero no fue suficiente.
Но староста Степан, решил, что нам лучше идти к побережью.
El alcalde Stepan declaró que no obedeceríamos a los turcos.
Степан, это вы?
¡ Stepan, ¿ es usted? !
- Степан!
¡ Es él!
Ох, Степан!
¡ Stepan!
Степан, что?
¿ Qué?
Да, но Степан отказался, и я нашла другого!
- Sí, y como no querías busqué a alguien más.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]